歌曲概況
《片翼天使》,歌如其名,是Sephiroth的主旋律
當年第一次FF7戰Sephiroth最終形態的時候就被BGM震撼到了
這是一首由唱詩班風格演出的彌撒讚美詩,歌詞是拉丁文
數次最終幻想的音樂晚會都是以此曲作為晚會高潮曲目
兩個字:熱血!
《片翼天使》基本上除了遊戲OST-BGM、交響伴奏演唱版、還有AC版的《再臨!片翼天使》
其中《再臨!片翼天使》是現代樂隊和交響樂隊以及合唱團的經典合成曲目!大家可以下載來聽,本版有熱心網友已經放出相關下載
CCFF7裡面似乎又重製了一個版本
在Genesis vs Sephiroth和魔晃爐決戰的BGM,風格有所改變,顯得比較空靈,大家期待CCFF7的OST罷
補充一點,Sephiroth在拉丁文中的意思是“神性的流出”,比較拗口,不過不是很難理解
原版歌詞
此處的歌詞是原版FF7的《片翼天使》(在PSP遊戲《最終幻想 紛爭》中的背景音樂。也有叫做the world's enemy的)
estuans interius 在體內燃燒
ira vehementi 借著暴力的憤怒
estuans interius 在體內燃燒
ira vehementi 借著暴力的憤怒
sephiroth sephiroth
sephiroth sephiroth
estuans interius 在體內燃燒
ira vehementi 借著暴力的憤怒
estuans interius 在體內燃燒
ira vehementi 借著暴力的憤怒
sephiroth sephiroth
sephiroth sephiroth
sors immanis 浩大的命運
et inanis 傾倒一切
sors immanis 浩大的命運
et inanis 傾倒一切
estuans interius 在體內燃燒
ira vehementi 借著暴力的憤怒
estuans interius 在體內燃燒
ira vehementi 借著暴力的憤怒
sephiroth sephiroth
sephiroth sephiroth
veni,veni,venias 來!來!來!
ne me mori facias 不讓我離去
veni,veni,venias 來!來!來!
ne me mori facias 不讓我離去
veni,veni,venias 來!來!來!
ne me mori facias 不讓我離去
veni,veni,venias 來!來!來!
ne me mori facias 不讓我離去
veni,veni,venias gloriosa-光榮
ne me mori facias generosa-貴族
veni,veni,venias gloriosa
ne me mori facias generosa
veni,veni,venias gloriosa
ne me mori facias generosa
veni,veni,venias gloriosa
ne me mori facias generosa
再臨歌詞
Noli manere, manere in memoria.
不要停留,停留在我的回憶中
Noli manere, manere in memoria.
不要停留,停留在我的回憶中
Sephiroth, Sephiroth.
薩非羅斯,薩非羅斯
Saevam iram, iram et dolorem.
殘酷的憤怒,憤怒和痛苦
Saevam iram, iram et dolorem.
殘酷的憤怒,憤怒和痛苦
Sephiroth, Sephiroth.
薩非羅斯,薩非羅斯
Ferum terrible, ferum fatum.
野蠻,可怕,狂暴的命運
Ferum terrible, ferum fatum.
野蠻,可怕,狂暴的命運
Noli manere, manere in memoria.
不要停留,停留在我的回憶中
Noli manere, manere in memoria.
不要停留,停留在我的回憶中
Sephiroth, Sephiroth.
薩非羅斯,薩非羅斯
Veni, mi fili. Veni, mi fili.
來吧,我的兒子。來吧,我的兒子
Hic veni, da mihi mortem iterum.
來這裡,將我再次殺死
Veni, mi fili. Veni, mi fili.
來吧,我的兒子。來吧,我的兒子
Hic veni, da mihi...
來這裡,將我……
Noli manare in memoria.
不要停留在我的回憶里
Saevam iram et dolorem.
殘酷,憤怒,和痛苦
Ferum terrible fatum.
野蠻可怕的命運
Ille iterum veniet.
再度降臨
Mi fili, veni, veni, veni, mi fili.
來吧,我的兒子。來吧,我的兒子
Mi fili, veni, veni, veni, mi fili.
來吧,我的兒子。來吧,我的兒子
Mi fili, veni, veni, veni, mi fili.
來吧,我的兒子。來吧,我的兒子
Mi fili, veni, veni, veni, mi fili.
來吧,我的兒子。來吧,我的兒子
Qui mortem invitavis,
死亡的邀請
- Mi fili, veni, veni, veni, mi fili. 來吧,我的兒子。來吧,我的兒子
Poena funesta natus,
充滿不幸的降生
- Mi fili, veni, veni, veni, mi fili.
來吧,我的兒子。來吧,我的兒子
Noli nomen vocare.
不願呼喚的名字
- Mi fili, veni, veni, veni, mi fili.
來吧,我的兒子。來吧,我的兒子
Ille iterum veniet.
再度降臨
Sephiroth, Sephiroth.
薩非羅斯,薩非羅斯
歌曲意義
作為終極悲劇的大反派,Sephiroth是成功的。而屬於他的這首One wing angel,也是相當成功的。管弦的配樂+人聲的合唱=天衣無縫的配合。而人聲的部分有點像是眾人在教堂唱彌撒,高歌Sephiroth一生的經歷。歌中充滿了神聖,只有交響樂才能營造出如此浩大的氣氛,為Sephiroth陪村。節奏清晰而不拖沓,很適合緊張的最終戰,而在這首音樂的陪村下,戰鬥超越了單純的戰鬥,成為了評價Sephiroth一生的戰鬥。面對的敵人,並不是Jenova的肉體,而是Sephiroth的心。Sephiroth的力量讓你畏懼,讓人遠離。孤獨寂寞的人,除了力量,他一無所有,是多么的可憐。英雄的Sephiroth,終究逃不過自己。瘋狂的sephiroth,野心最終破滅。片翼的天使,被神遺棄的孩子。(本段為轉載)
天使是美麗的,但Sephiroth地美麗是孤獨的。與其說時是美麗,倒不如說是一種悽美或傷感。在《Final Fantasy Ⅶ 再臨之子》電影中,Sephiroth只在最後與Cloud決戰時以思念體為介質出現過一次,但在《Crisis Core Final Fantasy Ⅶ》中卻是十分活躍。他的離去是不幸的,就像是被人養大卻在某一天突然被告知養他的人不是他的親生父母,而且在知道這個訊息的同時發現她的養父母養他其實是為了某種目的,就像養狗一樣養他——讓他去為養父母拚命。這對Sephiroth來說是一次很大的打擊。並且(個人認為)他的打擊和Jenova產生了共鳴,使Sephiroth痛恨神羅,痛恨世界。
其實,Sephiroth也是很可悲的。他痛苦地生存在仇恨與感恩的夾縫裡。一方面,他身為Jenova的化身,帶著Jenova對於星球的怨恨,流著仇恨的血液。一方面,Sephiroth(至少我認為)是從心底里想為神羅和星球上的人幸福生活出一份力。但是最終的離去不知是一種悲劇還是贖罪?
《片翼の天使》,嚴格按照現代漢語翻譯過來不叫《片翼天使》,而是叫《單翼的天使》,“片”作為“單”的意思在現代漢語已經不常見,不過在個別辭彙比如“片面”里,還是作“單、一”來解釋。