歌曲簡介
無言悲傷/Con il tuo nome
這一首來自 altan 的凱爾特元歌曲,由義大利女歌手Ivana Spagna演唱,沒有太多電子和流行元素的介入,自然、淳樸、原始,毫無雕飾。歌曲中震撼人心的交響伴奏似乎要把人從夢裡驚醒,讓人感受到這疏離於人類的氣息,感受到令人心碎的悲涼。而結尾的高潮,則營造出了無與倫比的紛亂及至毀滅般戲劇魅力!那突然聽聞天堂的號角,人世的嘈雜逐漸遠去,讓這種已經浸入骨髓直至靈魂深處的傷感激盪徘徊於耳邊......
歌詞
義大利文
L’amore resta un mistero
che non si svelerà mai
e a volte capita che ami chi non ha
per te nessuna pietà.
L’amore non chiama amore
e spesso fugge da te
ed io che ti ho creduto
ora credo che
non mi resta che dimenticarti e
con il tuo nome
scritto dentro l’anima
cercherò amore
amore che sempre hai negato a me.
Non c’è giustizia in amore
e c’è chi paga per te
anche se non vorrei fare a nessuno mai
il male che tu invece hai fatto a me
e un altro amerò se non posso amare te.
Con il tuo nome
scritto dentro l’anima
cercherò amore
l’amore è tutto quello che da te non ho.
Con il tuo nome
scritto dentro l’anima.
Con il tuo nome
che inciso dentro il cuore porterò
cercherò amore
l'amore è tutto quello che da te non ho歌詞大意 永遠無法揭開愛情神秘的面紗,
有時你會愛上對你冷酷的人。
愛換不來愛情,
它常常從你身邊溜走。
我曾相信你.
但現在我知道只能忘記你,
只把你的名字寫在我心深處,
我將繼續尋找愛,
那個被你拒絕的愛。
愛情沒有對錯,
但有人為你付出,
我不願傷害任何人,
但你卻傷害了我。
把你的名字寫在我心深處,
我繼續追尋愛情,
那份沒能從你那裡得到的愛情。
把你的名字寫在我心深處,
把你的名字刻在心裡,
我會找到那份從你那裡得不到的愛。
Ivana Spagna
Ivana Spagna,中文名字:史帕娜。1954年12月16日出生於義大利北部一座中等城市Verona(維羅納市:莎士比亞名著《羅密歐與朱麗葉》愛情悲劇誕生的地方,全世界年輕人心目中的愛情聖地,那有Juliet’s House朱麗葉故居)。[1]
創作背景
一個24歲的女子由於父親的安排嫁給了一個14歲的顯貴的子弟,她開始擔心自己的年齡有一天會成為感情悲劇的主因,她埋怨父親錯誤的將自己嫁給了一個比她小很多的男子。婚後第二年,他們有了自己的孩子,而她的夫君卻也還是一個孩子,在一天天的長大。她送他去上學,為他裹了藍色的頭巾,她怕別人搶走父親為自己選定依存的真愛。而命運的捉弄,卻使她很快成了寡婦,在為愛人縫製壽衣的時候,她的悲哀成了整個曲子的靈魂…