潘銘燊

潘銘燊MingSunPoon
(PinyinRomanization:MingshenPan/Preferredname:MingPoon)
潘銘燊(1945年1月22日生),遊走於太平洋兩岸的著名學者、作家。祖籍廣東中山,生於香港。在香港接受教育至大學畢業,隨留學美國,返港教書15年後,移居溫哥華,獲得加拿大國籍,又再返港任教,2003年返回美國,任職於圖書館。治學方向兼文學、歷史、書志學,職業取向則兼大學教授與圖書館研究館員。除大學時代投稿學生報用過筆名外,寫學術論文及文藝創作一律只用真實姓名。
MingPoon(bornJanuary22,1945),ascholarandwriterwhotraversesbothsidesofthePacific.WithnativityinGuangdong'sZhongshanCounty,hewasborninHongKong.HavingreceivededucationinHongKongtillcollege,hepursuedgraduatestudyintheUSAfterteachinginHongKongfor15yearshemovedtoVancouverandobtainedCanadiancitizenshipthere.ThenheresumedteachinginHongKong.Since2003hereturnedtotheUS,workingaslibrarian.Inacademicpursuithefocusesonliterature,historyandbibliography;inoccupationalchoiceheworkedasprofessor​​andresearchlibrarian.Otherthaninhiscollegeyearswhendifferentpen-nameshadbeenused,heconsistentlyusedhisrealnameinallkindsofwriting,includingscholarlyarticlesaswellascreativewriting.
目錄Contents
■生平Biography
■主要作品Chiefpublishedworks
■潘銘燊研究StudiesonMingPoon
■佚聞Anecdotes
■參考文獻References
■生平Biography
■早年Childhoodandyouth
潘銘燊出生在一個沒落行業的商人家庭,父母只受過起碼的教育。童年及青少年家庭生活為前鋪後居,住在狹小的閣樓。國小隨兄長潘銘城一起就讀香港培正中學國小部,國小會考成績優異,獲派入官立中學英皇書院,而兄長則仍在培正就讀。
Borntoamerchantfamilyinadecliningbusiness,Poonspenthischildhood/boyhoodinasmallatticbehindashop.HeandhisbrotherMingShing,two-year-and-two-daysolderthanhe,studiedinPuichingMiddleSchool,HongKong.SuccessfulintheprimaryschoolcertificateexaminationhewasassignedtoKing'sCollege,agovernmentsecondaryschool.HisbrotherstayedoninPuiching.
中學時代,跟隨校風潮流攻讀理科,目標為香港大學醫學院。1960年10月,比他年長兩歲的兄長突發急病,短短五日便即夭折。潘銘燊悲痛之餘,學醫之意更決,但港大入學考試期間嚴重失眠,終於無緣於醫學院。竟作180度轉變,進入新成立的香港中文大學,攻讀中文系,時為1965年。
Poonfollowedthestreamofthescience-orientedKing'sCollegetakingmostlysciencesubjectsandeyeingattheSchoolofMedicineoftheUniversityofHongKong.October1960sawtheuntimelydeathofhisbrotherafterabriefillnessofonly5days.Inextremesorrowhebecameevenmoredeterminedtoenterintothemedicalschool.Unfortunately,severeinsomniaduringtheMatriculationExaminationrenderedhiseffortsinvain.Surprisinglychoosingasharpturnheenteredintothenewly-establishedChineseUniversityofHongKongmajoringinChineseLanguageandLiterature.Itwas1965.
■1965-1969年
潘銘燊雖然出身英文中學理科,但中文系就讀期間表現出眾,深得導師鍾應梅器重。逐漸發現文學潛質,尤其愛好陶淵明詩。課餘熱衷學生會工作,曾任《崇基學生雙周報》主編。又曾在公教校友會夜中學執教生物及地理科,賺取生活費。
Aveteransciencestudent,Poonmanagedtoexcelinliteraturestudy,gainrecognitionbyhisprofessor​​ChungYing-meiandbecameintenselyinterestedinClassicalChineseLiterature,especiallythepoemsofTaoQian.Inhissparetimeheinvolvedhimselfinstudentunionwork,wasChiefEditoroftheChungChiCollegeStudentBiweekly,andtaughtBiologyandGeographyinPaxRomanaEveningSecondarySchooltoearnaliving.
■1969-1970年
大學畢業,獲得柏克萊加州大學獎學金,往柏克萊就讀圖書館學。以10個月時間,修畢碩士課程。
AscholarshipofferedbytheUniversityofCaliforniabroughthimtoBerkeley,CaliforniawherehefinishedtheMasterofLibraryScienceprogramin10months.
■1970-1973年
因大學期間已經從崇基學院容啟東校長及崇基文學院沉宣仁院長(皆芝加哥大學校友)口中得聞芝加哥大學錢存訓教授學術專長,而碩士課程指定參考書中有錢氏著WrittenonBambooandSilk,於是取得碩士學位後隨即轉校芝加哥大學。時錢氏已經獲得英國劍橋大學李約瑟博士邀請,為其中國科技史大系撰寫PaperandPrinting一書,於是潘銘燊提出BooksandPrintinginSungChina,960-1279為研究課題,冀望能夠參與李約瑟大系的研究與寫作。
HavinganearlyknowledgeofthescholarlyachievementofProfessor​​Tsuen-hsuinTsien,hisadmirationforTsienwasfurtherstrengthenedbyfindingTsien'sbookWrittenonBambooandSilkamongtheassignedreadinglistinhisMaster'sprogram.HethereforewentstraighttotheUniversityofChicagorightafterobtaininghisMLSfromBerkeley.TsienatthattimehadjustreceivedinvitationfromDr.JosephNeedhamtowritethebookPaperandPrintinginNeedham'sScienceandCivilizationinChinaseries.InordertoreapasmallshareinNeedham'smonumenalprojectPoonproposed「BooksandPrintinginSungChina,960-1279」ashisdissertationtopic.
■1973-1979年
因為得到香港中文大學鍾應梅教授來信邀請回校任教,潘銘燊遂將博士研究課題帶回香港,一面執教一面撰寫論文。期間曾返芝加哥數次,收集資料,並曾到台灣看宋版書。1979年回芝加哥大學領取博士文憑,並協助PaperandPrinting的寫作,為時半年。
Upontheinvitationextendedbyhispreviousmentor,Professor​​ChungYing-mei,PoonreturnedtoHongKongtoteachinhisalmamater,planningtofinishthedissertationinHongKong.InthemeantimehewasbacktoChicagoseveraltimesfordissertationresearchandwenttoTaiwantolookattheSungimprintsthere.In1979hereturnedtoChicagoforthePhDgraduationceremonyafterwhichhestayedforhalfayearassistingTsieninresearchforpreparingthebookPaperandPrinting.
■1979-1987年
博士畢業後,專注香港中文大學教學工作,先後開設多門新課程,包括目錄學、修辭學、古典小說等。逐漸在報刊發表雜文,1986年開始,成為香港《星島日報》專欄作家。又曾兼任香港中文大學中國文化研究所圖書館主管,並在香港大學校外課程部兼教圖書館學課程。
AfterreceivingdoctoraldegreefromChicago,PoonconcentratedinpedagogicalworkattheChineseUniversityofHongKongofferingseveralcoursesthatarenewtothedepartmentaswellastohimself,includingChineseBibliography,ChineseRhetoric,ClassicalChineseFiction,etc.Hebegantopublishinnewspapersandmagazines.Since1986hebecameacolumnistinHongKong'sSingTaoJihPao.
■1987-1988年
因電腦發展迅速,回柏克萊加州大學攻讀資訊科學,兼修法律目錄學。進修一年,獲高級證書。在美國獲得東亞圖書館館長兼東亞系教授職位,但未履任。
MindfulofthefastdevelopmentofcomputersPoonavailedhimselfoftheopportunityofsabbaticalleaveandspentayearattheUniversityofCaliforniaBerkeleyCampusforanadvancedcertificateinInformationStudiesandLegalBibliography.WiththisacademicrefreshmenthesecuredanappointmentofcuratorshipofEastAsianLibraryandprofessorshipinEastAsianStudies.Buthefinallychosenottoaccepttheoffer.
■1989-1993年
移民加拿大,居住溫哥華,任職私立中國文化圖書館,短期在卑詩大學亞洲圖書館兼職,考訂該館蒲阪藏書。期間在香港報紙繼續發表雜文,在溫哥華與友人創立楓橋出版社,並加入​​加拿大華裔寫作人協會,擔任副會長。曾因翻譯作品獲得1992年「梁實秋文學獎」的翻譯獎。
WithanimmigrantvisaPoonlandedatVancouver,Canada.HebecamethecuratorofaprivateLibraryofChineseCultureandforashortperiodworkedhalf-timeintheAsiaLibrary,UniversityofBritishColumbiaauthenticatingtheChineserarebooksofthePu-panCollection.DuringhisCanadianresidencyhecontinuedtopublishinHongKongnewspapers,startedaMaplebridgePublicationsLimitedwithseveralVancouveritesandbecametheVicePresidentoftheChineseCanadianWritersAssociation.HewontheinternationalLiangShi-chiuLiteraryPrizeinTranslationin1992.
■1993-1996年
因雙親年老多病,乏人照料,遂返港執教於香港城市大學,開設紅樓夢研究、修辭學等課。
TotakecareofhisailingparentsPoonreturnedtoHongKongandtaughtintheCityUniversityofHongKong.AmongthecoursesheofferedwereHongloumengStudy,ChineseRhetoric,etc.
■1996-2002年
新成立之香港教育學院聘請主持該院中文系,開設古典小說、修辭學、漢語邏輯等課。主持《明報》「學語習文篇」專欄。母親在2000年,父親在2002年先後病逝。
Thenewly-establishedHongKongInstituteofEducationofferedhimthepositionofPrincipalLecturer(equivalentofChairProfessor)intheDepartmentofChinese.ThecoursesheofferedincludedClassicalChineseFiction,ChineseRhetoric,LogicofChineseLanguage,etc.HecoordinatedateamofcolleaguestopublisharticlesonlanguageissuesinacolumnofMingPao.Hismotherdeceasedin2000,followedbythedeathofhisfatherin2002.
■2003至今
攜帶兩件行李隻身返回美國謀職,獲得美國國會圖書館聘用,擔任研究館員。因工作出色,屢獲傑出服務獎;期間發表研討會論文多篇。潘銘燊與太太趙曉妹女士現居美國首都華盛頓近郊馬里來州 。
CarryingonlytwopiecesofluggagePoonreturnedtotheUSaloneseekingjobs.HebecamearesearchlibrarianintheLibraryofCongresswherehewasawardeddistinguishedserviceprizesmultipletimes.Hereadseveralconferencepapersondifferenttopicsthatwerelaterpublishedinproceedings.
■主要作品
獨著
■BooksandPrintinginSungChina,960-1279.PhDdissertation.Chicago:UniversityofChicago,1979.
■紅樓夢人物索引.香港:1983.
■中國古典小說論文目.香港:1984.
■三言兩拍提要.香港:1988.
■石頭記年日考.香港:1988.
■廣東地方志傳記索引.香港:1988.
■斷鴻篇.香港:1988.
■三隨篇.香港:1989.
■車喧齋隨筆.香港:1989.
■溫哥華書簡.香港:1989.
■加華心聲錄.溫哥華:1990.
■廉政論.北京:1991.
■溫哥華雜碎.溫哥華:1991.
■人生邊上補白.溫哥華:1992.
■非花軒雜文.香港:1994.
■小鮮集.溫哥華:1995.
■轉向.北京:1995.
■魔鬼夜訪潘銘燊先生.上海:1996.
■為螃蟹翻案——潘銘燊散文選.香港:1997.
■不栽花者.北京:1998.
■天地一書囚.香港:1998.
■熱鬧的寂寞.新加坡:1999.
合著/合譯/合編校
■LongmanLearner'sDictionaryofIdiomaticEnglish=朗文實用英語慣用語詞典(English-Chinese).HongKong:1993.(Co-editor)
■LongmanHandyLearner'sEnglish-ChineseDictionary=朗文袖珍英漢雙解精選詞典.Shanghai&HongKong:1994.(Co-editor)
■中文修辭自學通——新修辭學.香港:1999.
■LongmanLearners'GuidetoPrepositions=朗文教你英語介詞(English-Chinese).Beijing:2000.(Co-editor)
■網上尋法中國篇.香港:2007.(Co-author/ChiefEditor)
■BookofThreeArts.Guilin:2014.(Co-translator)
■潘銘燊研究
■潘銘燊作品評論集(潘亞暾編).廣州:1994.
■「小鮮大國」:潘銘燊散文研究(鄧東山著).浙江大學碩士學位論文,2003.
■中國當代藝術美國交流記錄項目彙編(美國亞洲文化學院藝術中心)2005-2012.
■佚聞
■潘銘燊在香港中文大學任教初期,年齡在30上下。當時校內考試都由文員輪班監考,出題老師在開考後到試場看閱試題有無印錯。有多次他趕到試場,監考文員都對他說:「快找座位坐下,考試開始了!」因長相年輕,年齡常被錯估。看病時,曾有醫生請教他保養方法。
■編輯《潘銘燊作品評論集》的暨南大學潘亞暾教授,熟知他為回香港奉養雙親而放棄美國高薪厚職的事跡,曾對人笑說:「潘銘燊是中國歷史上第二十五個孝子——在他之前只有二十四個。」
■潘銘燊居住超過一年的城市包括:香港、柏克萊、芝加哥、溫哥華、大華府,因此有漂泊無根之感,而自稱為「東南西北人」。
■潘銘燊最崇敬的作家是錢鍾書,步武錢氏題材寫作《人生邊上補白》。他寄送一本給錢鍾書討教,自稱「邯鄲學步」。錢氏復函中有句「邯鄲學步云乎哉,後來居上而已矣!」對潘氏風格表示肯定。
■余光中為潘銘燊雜文《小鮮集》寫序,把雜文藝術譬喻為「一面小旗,滿天風勢」,認為「潘銘燊的這面小旗迎風招展,頗有可觀,因為餵旗的長風吹拂不斷。若問風從何來,則大致有三個方向:廣泛的人生體驗,當代的社會觀察、中西文化尤其是文學的修養。」
■主要參考文獻
書籍
■盧子健、何安達編《香港名人錄》.香港:天地圖書公司,1995年.頁572.
■香港作家聯會編《香港作家小傳》.香港:香港作家出版社,1997年11月.頁412-424.
■蔡敦祺編《一九九七年香港文學年鑑》.香港:香港文學年鑑學會,1995年5月.頁649.
■王為松《文字的誘引》.(上海:文匯出版社,1999年1月),頁156-159.
■劉登翰主編《香港文學史》.(香港:香港作家出版社,1997年8月),頁476-478;(北京:人民文學出版社,1999年4月),頁596-599.
■范培松編《中國文學通典散文通典》.北京:解放軍文藝出版社,1999年1月.頁804-805.
論文
■余光中「烹小鮮如治大國——序潘銘燊的《小鮮集》」《星島日報》(香港:1993年4月8,9,10日)
■喻大翔「潘銘燊的散文論」《海南師院學報》(海口:1995年2,3月)
■錢虹「筆路清暢,學養豐足的小​​品妙手——香港學者潘銘燊和他的散文小品」《語文學習》(上海:1996年),頁14-17.
■錢虹「從『斷鴻』哀鳴到『小鮮』入筵——評香港學者潘銘燊的散文創作」《台港與海外華文文學》(福州:1997年5月)頁29-31,35.
■劉介民「潘銘燊美文的藝術構思」《廣州師院學報》9卷2期(廣州:1998年2月)頁14-20,98.
■李俊國「東南西北人,天地一書囚——香港學者潘銘燊散文散論」《火浴的鳳凰·恆在的繆思》(武漢:湖北人民出版社,2000年7月)頁343-349.
■周燕芬「潘銘燊的雜文風格及其意義」《火浴的鳳凰·恆在的繆思》(武漢:湖北人民出版社,2000年7月)頁343-349.

熱門詞條

聯絡我們