潘漢典

潘漢典

潘漢典,男,著名法學家、法學翻譯家,中國政法大學教授、博士生導師,中國政法大學比較法研究所創建人、原所長。1948年畢業於東吳大學比較法研究所,獲法學碩士學位。精通英、法、日、德、俄等多種語言。多年來一直致力於比較法研究與探索,翻譯了一系列著作與文章。先後在北京大學、中國社會科學院法學研究所、中國政法大學從事科研和教學工作,為新中國法學的創建做出了巨大貢獻。2012年12月6日,被中國翻譯協會授予“翻譯文化終身成就獎”榮譽稱號。主要譯著有《比較法總論》、《英吉利憲法》、《英格蘭狀況》等。

基本情況

姓名:潘漢典
任教專業:文學-外國語言文學類
在職情況:在
性別:男
所在院系:中美法學院
所教課程:
研究方向:比較法研究與探索翻譯

個人簡介

中國政法大學教授、博士生導師;中國政法大學比較法研究所創建人、原所長;著名法學家、法學翻譯家,1948年畢業於東吳大學比較法研究所,獲法學碩士學位。精通英、法、日、德、俄等多種語言。多年來一直致力於比較法研究與探索,翻譯了一系列著作與文章。先後在北京大學、中國社會科學院法學研究所、中國政法大學從事科研和教學工作,為新中國法學的創建做出了巨大貢獻。主要譯著有《比較法總論》、《英吉利憲法》、《英格蘭狀況》等。

主要學術成果

代表性著作:《比較法總論》《英吉利憲法》《英格蘭狀況》
代表性論文:

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們