內容簡介
但由於中國與日本在政治、經濟、社會、文化乃至價值觀的不同,以及漢日兩種不同語系的語言在語法、詞義和表達方式上的差異,要想使漢語新詞的日譯既能忠實準確地表達出原意,又能體現原詞的語體特徵和文化內涵,並非易事。深入研究漢語新詞日譯問題,努力提高漢語新詞日譯水平,對於中日兩國加強交流,對於更好地介紹中國,具有重要的現實意義。中日合作編寫人員在借鑑同類詞典的基礎上,在漢語新詞篩選、日語釋義整理等方面做了大量的努力和嘗試,歷時三年終於成書。本詞典收錄新詞(含詞組和短句)約22688條,涵蓋了政治、經濟等各個領域,較為全面地反映了當代中國社會的風貌,可供學習日語的中國讀者和學習漢語的日本讀者使用。中國讀者可以更好地向日本朋友介紹中國,而日本讀者則可以查到普通漢日詞典所沒收錄的新詞,能夠更直接、更深入地了解當代中國的發展變化。
圖書目錄
A
B
C
D
E
F
G
H
J
K
L
M
N
0
P
Q
R
S
T
W
X
Y
Z
阿拉伯數字開頭的詞條
西文字母開頭的詞語
……