簡介
《新遺詔聖書》太平天國癸好三年刻本。該書是基督教聖經《新約》的中文譯本僅存《馬太傳福音書》一卷。 太平天國庚申十年後,重新出版洪秀全改定的《舊遺詔聖書》和《新遺記聖書》,並改稱《欽定舊遺詔聖書》和《欽定前遺詔聖書》,又增加洪秀全的批註。《欽定舊遺詔聖書》除上列四卷外,增加《復傳律例》和《約書亞書記》兩卷,合計六卷。內容
《欽定舊遺詔聖書》即被洪秀全所修改的《新約聖經》《欽定前遺詔聖書》八本,封面有墨筆題記“《前遺詔》八本,缺第三”八字,即缺第三本。封面黃色,有紅色標題書籤,雙龍奪珠,中刻“欽定前遺詔聖書卷之”九字,在“之”字下,有墨筆寫“一”字。封面背面(前封里)亦系黃色,龍鳳花紋,中刻《欽定前遺詔聖書》,上橫刻“太平天國癸好三年新刻”。卷首“旨準頒行詔書總目”二十九部,與《欽定舊遺詔聖書》同,所署癸好三年新刻,系沿用《新遺詔聖書》初刻之年,實與《欽定舊遺詔聖書》同是刻於庚申十年七月後。分訂八本,每本前首列全書目錄一葉。茲分述於左:第一本《馬太傳福音書卷一》,二十八章,四十七葉,卷末有“馬太傳福音書終”七字。
《馬可傳福音書卷二》,十六章,二十九葉,卷末無“書終”等字。第二本
《路加傳福音書卷三》,二十四章,四十九葉,缺第一葉後半葉和第二葉前半葉,又缺四十八葉後半葉和四十九葉前半葉。卷末有“路加傳福音書卷三終”九字。第三本
《約翰傳福音書卷四》,缺,全書封面題記:“《前遺詔》八本,缺第三”,就是指這一本。第四本
《聖差言行傳卷五》,二十八章,四十八葉,缺第二十五葉後半葉和二十六葉前半葉。卷末有“聖差言行傳卷之五終”九字。第五本
《聖差保羅寄羅馬人書》,十六章,二十一葉,卷末有“聖差保羅寄羅馬人書終”十字。該書從這一部起都不記卷數。
《聖差保羅寄哥林多人上書》,十六章,二十葉。第十六章第二十四節最後一句“正所願也”恰排滿第二十葉後半葉最後一行(夏鼐《新舊遺詔聖書及欽定前舊遺詔聖書校勘記》作二十一葉。據膠捲為二十葉,是否膠捲沒有照最後一葉,待查。)。
《聖差保羅寄哥林多人下書》,十三章,十三葉。卷末無“書終”等字樣。第六本
《聖差保羅寄伽拉太人書》,六章,八葉,缺第七葉後半葉,第八葉全葉。
《保羅寄以弗所人書》,六章,七葉,缺第一葉前半葉。卷末有“保羅寄以弗所人書終”九字。
《保羅達非利比人書》,四章,五葉。卷末有“保羅達非利比人書終”九字。
《保羅達哥羅西人書》,四章,五葉。卷末有“保羅達哥羅西人書終”九字。
《保羅達帖撒羅尼迦人之首書》,五章,五葉。卷末有“保羅達帖撒羅尼迦人之首書終”十三字。
《保羅達帖撒羅尼迦人之後書》,三章,三葉。卷末有“保羅達帖撒羅尼迦人之後書終”十三字。第七本
《保羅寄提摩太首書》,六章,六葉。卷末有“保羅寄提摩太首書終”九字。
《保羅寄提摩太后書》,四章,四葉。卷末有“保羅寄提摩太后書終”九字。
《保羅達提闍之書》,三章,三葉。卷末有“保羅達提闍之書終”八字。
《保羅寄非利門之書》,一章,二葉。卷末有“保羅寄非利門之書終”九字。
《聖差保羅寄希伯來人之書》,十三章,十五葉。卷末有“聖差保羅寄希伯來人之書終”十二字。
《也哥伯之書》,五章,六葉。卷末無書終字樣。第八本
《彼得羅上書》,五章,六葉。卷末有“彼得羅上書終”六字。
《彼得羅下書》,三章,四葉(與《上書》葉數連線作七、八、九、十)。卷末有“彼得羅下書終”六字。
《約翰上書》,五章,《約翰中書》不分章,《約翰下書》不分章,三書接連排,共七葉。卷末有“約翰三書上中下終”八字。
《猶大士之書》,不分章,二葉。卷末無書終字樣。
《聖人約翰天啟之傳》,二十二章,二十四葉,缺第二十三葉後半葉,第二十四葉前半葉。卷末有“聖人約翰天啟之傳終”九字。書中每半葉十行,每行二十四字,卷一首葉無“旨準”朱印,紙質較粗厚,都與《欽定舊遺詔全書》同。