愚人花園原版
Fool's Garden(愚人花園)成立於1992年,由德國的五個小伙子組成,其音樂風格樸實平淡。1996年以一曲《檸檬樹》走紅全球。
這首《Lemon Tree》是寫一位大男孩在某個下著太陽雨的星期天下午等著他的女朋友,歌曲將等人時的焦慮不安及胡思亂想的心情表現得淋漓盡致。其實初聽《Lemon Tree》,還未聽完,僅僅只是前面幾句,就給人一種淡淡的憂傷,無助的失落,淺淺的惆悵,雖然歌曲中的他的確是在等待女友。但是隨著歌曲旋律緩緩流淌,曲風又漸漸轉為輕鬆,明快,似乎之前的一切灰色調情愫統統都煙消雲散了,但這又何其不是樂景襯哀情,他追憶著女孩昨日所描繪的藍天,記憶雖然甜美,但現實卻非如此,面前孤立的檸檬樹啊,酸酸楚楚。很多時候作者憑藉直覺創作的作品甚至連他自己都未意識到的情感,但是這又何礙?藝術的偉大之處就在於1000個觀眾有1000個感觸,酸甜苦辣,五味陳雜,這也正是生活的意義所在。
《Lemon Tree》整首歌給人一種淡淡地歡快,什麼都不用想,什麼都不想做,只想坐在陽光里有一搭沒一搭地聽這首歌。曲子清新歡快,如果你有什麼煩惱和不快,學著唱一曲Lemon tree把煩惱統統丟開去吧:
Lemon Tree
演唱:Fool's Garden
I'm sitting here in the boring room.
我在房間裡無聊地坐著。
It's just another rainy Sunday afternoon.
這也只不過是另一個下雨的周日下午。
I'm wasting my time, I got nothing to do.
除了消磨時間我沒什麼事情可做。
I'm hanging around, I'm waiting for you.
我四處張望,我在等待你的到來。
But nothing ever happens, and I wonder.
但是什麼事情也未曾發生,我不明白為什麼會這樣。
I'm driving around in my car.
我開著車出去兜風。
I'm driving too fast, I'm driving too far.
我把車開得很快,開了很遠。
I'd like to change my point of view.
我想換種方式生活,換個角度看世界。
I feel so lonely, I'm waiting for you.
我感到如此孤單,我在等你回來。
But nothing ever happens, and I wonder.
但是什麼事也未曾發生,我不明白為什麼會這樣。
I wonder how, I wonder why.
我不知道該怎么辦,我不知道為什麼會這樣。
Yesterday you told me about the blue, blue sky.
昨天你還給我講那藍藍的天空會多么美麗,生活會多么美好。
And all that I can see is just a yellow lemon tree.
但是我所看見的只有一株黃色的檸檬樹。
I'm turning my head up and down.I'm turning, turning, turning, turning, turning around.
我擺動著我的頭,上下上下,不停的擺動著我的頭。我前後左右的看/我左看右看上看下看
And all that I can see is just another lemon tree.
我所有能夠看見的只是另一株檸檬樹。
Sing,da ,da la da la, de la da,da la da la, de la da,da de le de da
I'm sitting here,I miss the power.
我坐在這裡,身上沒有了一絲力氣。
I'd like to go out taking a shower.
我想出去沐浴。
But there's a heavy cloud inside my head.
但是有一片陰雲在我腦中揮之不去。
I feel so tired,put myself into bed.
我感到如此疲憊,我把自己扔到了床上。
While nothing ever happens, and I wonder.
也許什麼也沒發生過,我不知道為什麼會這樣。
Isolation is not good for me.
孤獨對我來說並不好。
Isolation... I don't want to sit on the lemon tree.
孤獨…我可不想坐在檸檬樹上(被隔離)。
I'm stepping around in the desert of joy.
我在快樂的沙漠中踱步。
Maybe anyhow I'll get another toy.
也許無論如何我會得到另一個玩具。
And everything will happen, and you wonder.
現在什麼都會發生,你會想知道的。
I wonder how, I wonder why .
我想知道該怎么辦,我想知道為什麼會這樣。
Yesterday you told me about the blue, blue sky.
昨天你還給我講那藍藍的天空會多么美麗,生活會多么美好。
And all that I can see is just another lemon tree.
但是我所看見的只是另一株檸檬樹。
I'm turning my head up and down. I'm turning, turning, turning, turning, turning around.
我擺動著我的頭,上下上下,不停的擺動著我的頭。
And all that I can see is just a yellow lemon tree.
我所有能夠看見的只是一株黃色的檸檬樹。
And I wonder, wonder.
我不知道,不知道。
I wonder how, I wonder why.
我不知道該怎么辦,我不知道為什麼會這樣。
Yesterday you told me about the blue blue sky.
昨天你還給我講那藍藍的天空會多么美麗,生活會多么美好。
And all that I can see.
而我所有能夠看見的。
And all that I can see.
我所有能夠看見的。
And all that I can see is just a yellow lemon tree.
我所有能夠看見的只是一株黃色的檸檬樹。
蘇慧倫中文版
介紹
經典老歌《Lemon Tree》,原本由Fool's Garden於1996年首唱。隨後,該歌曲被蘇慧倫等台灣歌手翻唱,逐漸開始為國人熟知和傳唱 。
蘇慧倫翻唱的《Lemon Tree》收錄在其同名專輯《Lemon Tree》之中。另外,蘇慧倫演繹的多個《Lemon Tree》混音版本也收錄在其迷你專輯《檸檬原舞曲》之中 。
歌詞
一個人孤單單的下午 當風吹得每棵樹都想跳舞
記得昨天你穿藍色衣服 你說對愛太專注容易孤獨
這句話什麼意思 我不清楚
我愛上了雲愛上你 多么希望像你自由來去
原來星期天容易思念 反覆看部電影一遍一遍
孤獨的流著眼淚 回憶太美
愛多美麗充滿香氣 只是在心裡它總是酸溜溜地
我不懂我自己 越來越像 lemon tree
我一天一天更愛你 我不管不管不管愛會苦苦地
海藍藍的天氣我的愛是 lemon tree
da......
我愛上了雲愛上你 多么希望像你自由來去
原來星期天容易思念 反覆看部電影一遍一遍
孤獨的流著眼淚回憶太美
isolation 想住進你心裡 isolation 期待下雨的一棵 lemon tree
你總是望著藍藍海面 說著流浪過的夢容易實現
這句話什麼意思我不清楚
愛多美麗充滿香氣 只是在心裡它總是酸溜溜地我不懂我自己越來越像 lemon tree
我一天一天更愛你 我不管不管不管愛會苦苦地
海藍藍的天氣我的愛是 lemon tree
(喔....不管不管)
我一天一天更愛你 我不管不管不管愛會苦苦地
海藍藍的天氣 海藍藍的天氣
海藍藍的天氣我的愛是 lemon tree
附錄
(2011快樂女聲第八名付夢妮將《檸檬樹》改了曲調。顯得更有feel)