條件狀語從句

條件狀語從句

概念定義由引導詞if或unless引導的狀語從句叫做條件狀語從句。在英文中,條件是指某一件事情實現之後(狀語從句中的動作),其它事情(主句中的動作)才能發生,通常譯作“假如”。(注意:在含有條件狀語從句的複合句中,表示將來時態,主句是一般將來時態,祈使句或情態動詞,從句要用現在時態,[主將從現原則](主將從現,將並非指將來時,還指表示將來含義的,跟著if後的那句話是從句。)

有關知識

條件狀語從句類型

語法引導條件狀語從句最常用的連詞是if,由if引導的條件狀語從句表示在某種條件下某事很可能發生。如:

條件狀語從句條件狀語從句

1) If you ask him,he will help you.如果你請他幫忙,他會幫你的。

2) If you fail in the exam,you will let him down.如果你考試不及格,你會讓他失望的

if引導的條件狀語從句既可以將從句放前面也可以將從句放後面

(如果天下雨,我們就不玩了)If it rains,we will stop playing.‘

轉為We will stop playing if it rains.

另外,if從句還表示不可實現的條件或根本不可能存在的條件,也就是一種虛擬的條件或假設,從句多用一般過去時或過去完成時。如:

If I were you,I would invite him to the party.如果我是你,我會邀請他參加聚會。

I would have arrived much earlier if I had not been caught in the traffic.如果沒有堵車,我會到的早一點兒。

那么,除了if之外,是否還有其他連詞也可以引導條件狀語從句呢?回答是肯定的,不僅有,還有很多。這些詞由於出現的頻率較小,且用法較複雜一些,所以不如if為大家所熟知罷了。下面就這些詞的用法以例句的形式進行一下簡單總結。

1、unless conj.除非,若不,除非在……的時候

You will fail to arrive there in time unless you start earlier.如果你不早點動身,你就不能及時趕到那兒。

Unless it rains,the game will be played.除非下雨,比賽將照常進行。

2、on condition(that)...在……條件下,如果 on condition (that)...引導的條件從句是主句事件發生的前提條件或唯一條件。

I can tell you the truth on condition that you promise to keep a secret.我可以告訴你真相,條件是你答應保密。

You can go swimming on condition (that) you don't go too far from the river bank.你只有在不遠離河岸的條件下才可以下水游泳。

3、supposing conj.如果,假如 supposing引導的條件從句表示一種假設條件。

Supposing it rains,shall we continue the sports meeting?倘若下雨,我們的運動會還要繼續舉行嗎?

Supposing anything should go wrong,what would you do then?假如出了什麼問題,你準備怎么對付?

4、provided conj.假如,除非,以……為條件 provided (that) +從句表示一種假設條件。

He will sign the contract provided we offer more favorable terms.如果我們提出更優惠的條件,他就會在契約上籤字。

He won't be against us in the meeting provided that we ask for his advice in advance.如果我們提前徵求一下他的意見,他就不會在會上反對我們。

從上述例句可以看出if,unless,on condition (that),supposing,provided等詞引導的條件狀語從句,主從句條件關係分明,結構清晰。

但有些句子,雖沒有含條件關係的連詞,卻也隱含著條件關係,這些句子常用一些詞,如but for,without等引出一個介詞結構來表示條件,條件應該是虛擬的,或與事實相反的假設。

如:but for若非,要不是

But for the rain,we should have a pleasant journey.要不是下雨,我們的旅行肯定會很愉快。

But for your help,we should not have finished in time.要不是你幫忙,我們肯定不能及時完成任務

經典語句:If it dosen't rain tomorrow,we will go to the zoo.

If you open the door,i will come in.

條件狀語從句就是用以表示“在某種條件下,會……”常用if,in case,on condition等詞來引導

連線詞主要有 if,unless,as/so long as,on condition that,provided,suppose,supposing 等..

主句用一般將來時,if或unless引導的條件狀語從句用一般現在時。

【註:在條件狀語從句中,絕大數情況下some要變為any。】

用法

用法

unless = if...not.

e.g. Let's go out for a walk unless you are too tired.

If you are not too tired,let's go out for a walk.

if 引導的條件句有真實條件句和非真實條件句兩種:

真實條件句

如:If it rains tomorrow,we won’t go on a park非真實條件句是虛擬語氣的一種,表示與事實相反,如:

If I were you,I would go with him.

so/as long as只要

由as (so) long as,in case引導。

So long as you’re happy,it doesn’t matter what you do.

只要你高興,你做什麼都沒有關係。

You may borrow my book as long as you keep it clean.

只要你保持書的清潔,你就可以把我的書借去。

Take your umbrella in case it rains.

帶著你的傘吧,以防下雨。

例句

引導條件狀語從句的連詞有:if(如果),unless(除非;如果不),as long as(除非;只要),supposing(假設),on condition that(條件是),in case(如果)。

【例】

You can't learn English well unless you work hard.

除非你努力學習,否則你學不好英語。

You can use my bike on condition that you return it by Friday.

你可以使用我的腳踏車,條件是你星期五以前還。

1)學習條件狀語從句應注意以下幾點:

⑴條件狀語從句中一般不使用將來時態,儘管主句使用將

來時態,而從句用一般現在時或現在完成時。

【例】

I will come to see you if I have time.

我有時間,我就來看你。

If the rain stops,I shall go out for a walk.

如果雨停了,我就出去散步。

⑵注意條件狀語從句在虛擬語氣中的使用。

【例】

If I were to I should first of all get the experts to discuss the plan.

如果我真的想做這事,我首先會找專家們討論我的計畫。

⑶條件狀語從句中的省略。

【例】

Come tomorrow if possible. 可能的話,明天來。

I will buy a DVD set if necessary.

拓展延伸

一、主謂語不一致:單數主語(名詞或名詞短語)使用單數動詞,複數主語使用複數動詞。一個常見的錯誤是將最靠近的名詞或名詞短語作為主語來使用動詞,這可能是也可能不是真正的主語。

二、縮寫和首字母縮寫:在第一次使用時,對一個縮寫或首字母縮寫要進行定義(即寫出全稱),此後出現即一致使用該縮寫。

三、嵌套括弧、背靠背括弧:一般來說,不要在括弧內再使用括弧;也不要使用背靠背的兩組括弧以添加不同信息。

四、當標點符號出現在引用短語結束處時(如:引號出現在句末),句子結束的標點符號(如:逗號、分號、句號或問號)應包括在引號內,比如 “…shows A is higher than B.”, “…what is the question?”

五、羅馬數字或數字單詞:一般對10或10以上的數字採用羅馬數字表示;而個位數一般採用數字單詞表示(如“one” 、“six”)。

六、逗號誤用是指兩個獨立單句(即每個句子都可以是一個單獨的完整句子)間只用逗號相連。獨立單句可使用適當連線詞(例如:and、but)或用分號隔開;或使用句號取代逗號,並開始新的句子。

七、先行詞(antecedent)不清晰:我發現很多個句子中,代詞(pronoun)的先行詞不清晰。意思就是說讀者難於理解代詞所指代的是哪一個名詞或名詞短語。讀者常常會回頭看就近出現的名詞,但有時會出現指代不明的情況。如果使用代詞代替名詞有可能出現誤解,則應重複使用該名詞而不用代詞。

除此之外,儘量避免使用“most”來描述已證實的研究文獻。如果你寫“大部分研究者發現什麼什麼(most researchers find such-and-such)”實際上你用了統計學的表達,意思是你知道一半以上的研究者已經發現什麼什麼。如果對含有“大部分(most of…)”的句子要求你證實其數量你能做到嗎?這就是該單詞(most)所蘊含的意思。你可以使用“many”或 “several” 或“a number of”來代替。後加陳述句。

熱門詞條

聯絡我們