個人簡介
2005年 6 月畢業,獲碩士學位。畢業後在安徽省滁州學院(原滁州師專)任教。 講授古代漢語課程。 2007 年 9 月考入南京大學,攻讀漢語發展史專業博士學位。
主要研究領域
漢語辭彙學、語法學、漢語史等。
主要科研成果
《祖堂集》介詞研究(碩士學位論文)
《借代義和借代辭格》(廣西民族大學學報)
《新編五代史平話》口語稱謂詞初探(紅河學院學報2009年1期)
《近代漢語常用詞鍋、鑊考》(理論界2009年2期)
《成語中的性別歧視》(語文月刊2009年2期)
《珩璜新論》、《談苑》中的語言學史料(語文學刊2009年8期)
《〈漢語大字典〉(卷四)“不明關係字”疏證》讀後—與鍾如雄先生商榷 (巴蜀學刊2009年第2期)
《面目一新 白璧微瑕—〈古代漢語讀本〉文選部分讀後》(阿壩師範高等專科學校學報2009年第4期)
《中古新詞“別處”的用法及其發展》(閱讀與鑑賞2010年第2期)
等。
承擔的課題項目
滁州學院科研項目《《祖堂集》介詞語法研究》( 2006 )
相關著作
“漢武大帝”、“大清帝國”等稱呼違背常識
李福唐
《康熙大帝》一書的暢銷,不由得使人們聯繫到近年流行起來的似是而非的“漢武大帝”、“大清帝國”等稱呼。
先說大帝。外國歷史上多有君主稱大帝如彼得大帝等,而中國正史上惟三國吳主孫權和唐高宗李治的諡號有此省稱;另外道教神仙名號也有玉皇大帝、三官大帝等。以年號加大帝稱呼皇帝或強改帝王帝號為“大帝”則不倫不類。
再說帝國。“帝國”一詞為舶來的詞語,中國封建王朝未見自稱為帝國者,“大元帝國”、“大清帝國”等稱呼與“中華帝國”一樣是舊時外國人對我國的稱呼。我們應稱為元朝、清朝,否則難免與日本人自稱大日本帝國一樣有大國沙文主義之嫌。(《北京日報》2003.12.1)