歌詞翻譯
AreyougoingtoScarboroughFair你要去斯卡布羅集市嗎?
Parsley,sage,rosemaryandthyme芫荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
Remembermetoonewholivesthere代我向那裡的一位女孩問好
Sheoncewasatrueloveofmine她曾經是我的愛人。
Tellhertomakemeacambricshirt叫她替我做件麻布衣衫
Parsley,sage,rosemaryandthyme芫荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
Withoutnoseamsnorneedlework上面不用縫口,也不用針線
Thenshe`llbeatrueloveofmine她就會是我真正的愛人。
Tellhertofindmeanacreofland叫她替我找一塊地
Parsley,sage,rosemaryandthyme芫荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
Betweensaltwaterandtheseastrands就在鹹水和大海之間
Thenshe`llbeatrueloveofmine她就會是我真正的愛人。
Tellhertoreapitwithasickleofleather叫她用鐮刀收割。
Parsley,sage,rosemaryandthyme芫荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
Andgatheritallinabunchofheather將收割的石楠紮成一束
Thenshe`llbeatrueloveofmine她就會是我真正的愛人。
AreyougoingtoScarboroughFair你要去斯卡布羅集市嗎?
Parsley,sage,rosemaryandthyme芫荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
Remembermetoonewholivesthere代我向那兒的一位女孩問好
Sheoncewasatrueloveofmine她曾經是我的愛人。
詩經體譯文
(該版本譯文由網路才女蓮波創作。)
問爾所之,是否如適。AreyougoingtoScarboroughFair?
蕙蘭芫荽,鬱郁香芷。Parselysagerosemaryandthyme.
彼方淑女,憑君寄辭。Remembermetoonewholivesthere.
伊人曾在,與我相知。Sheoncewasatrueloveofmine.
囑彼佳人,備我衣緇。Tellhertomakemeacambricshirt.
蕙蘭芫荽,鬱郁香芷。Parselysagerosemaryandthyme.
勿用針砧,無隙無疵。Withoutnoseamsnorneedlework.
伊人何在,慰我相思。Thenshewillbeatrueloveofmine.
(伴唱)
彼山之陰,深林荒址。Onthesideofhillinthedeepforestgreen,
冬尋氈毯,老雀燕子。Tracingofsparrowonsnowcrestedbrown.
雪覆四野,高山遲滯。Blanketsandbedclothersthechildofmaintain
眠而不覺,寒笳清嘶。Sleepsunawareoftheclarioncall.
囑彼佳人,營我家室。Tellhertofindmeanacreofland.
蕙蘭芫荽,鬱郁香芷。Parselysagerosemaryandthyme.
良田所修,大海之坻。Betweenthesaltwaterandtheseastrand,
伊人應在,任我相視。Thenshewillbeatrueloveofmine.
(伴唱)
彼山之陰,葉疏苔蝕。Onthesideofhillasprinklingofleaves
滌我孤冢,珠淚漸漬。Washesthegravewithsliverytears.
惜我長劍,日日拂拭。Asoldiercleansandpolishesagun.
寂而不覺,寒笳長嘶。Sleepsunawareoftheclarioncall.
囑彼佳人,收我秋實。Tellhertoreapitwithasickleofleather.
蕙蘭芫荽,鬱郁香芷。Parselysagerosemaryandthyme.
斂之集之,勿棄勿失。Andgatheritallinabunchofheather.
伊人猶在,唯我相誓。Thenshewillbeatureloveofmine.
(伴唱)
烽火印嘯,浴血之師。Warbellowsblazinginscarletbattalions.
將帥有令,勤王之事。Generalsordertheirsoldierstokillandtofightforacause.
爭鬥緣何,久忘其旨。Theyhavelongagoforgotten.
痴而不覺,寒笳悲嘶。Sleepsunawareoftheclarioncall.