作品原文
《效孟郊體七首》選三
作者: 謝翱
閒庭生柏影,荇藻交行路。⑴忽忽如有人,⑵起視不見處。
牽牛秋正中,⑶海白夜疑曙。野風吹空巢,波濤在孤樹。⑷
落葉昔日雨,地下僅可數。今雨葉落處,可數還在樹。⑸
不愁繞樹飛,愁有空枝垂。⑹天涯風雨心,雜佩光陸離。⑺
感此畢宇宙,⑻涕零無所之。⑼寒花飄夕暉,美人啼秋衣。
不染根與發,良藥空爾為!⑽閨中玻璃盆,貯水看落月,
看月復看日,日月從此出。愛此日與月,傾寫入妾懷;⑾
疑此一掬水,⑿中涵濟與淮。⒀淚落水中影,見妾頭上釵。
作品注釋
⑴閒庭:空庭。荇(音杏)、藻:兩種水草。這兩句寫月光如水,照著柏樹,而柏影映在路上,如有荇藻浮在水中。蘇軾《記承天寺夜遊》:“庭下如積水空明,水中藻荇交橫,蓋竹柏影也。”此用其語。
⑵忽忽:恍惚不定的樣子。
⑶這兩句是作者在秋夜獨處的寂寥之感。仰觀則牽牛當頭,正是仲秋季節,平視則海色生白,好像天已發亮。牽牛:星名,俗稱牛郎星,隔銀河與織女星相對。曙:天亮。
⑷這兩句以鳥去巢空,但余孤樹,暗喻南宋滅亡,帝後被擄北去。人民流離失所。作者《重過(杭州故官)》云:“復道垂楊草欲交,武林無樹著凌霄。野猿引子移來住,覆盡花枝翡翠巢。”與此同意。
⑸這四句以秋雨中樹葉愈落愈少比喻國勢日益衰弱,終致滅亡。
⑹曹操《短歌行》:“月明星稀,烏鵲南飛,繞樹三匝,伺枝可依?”以烏鵲無依比喻人民流亡。這兩句更進一步,說只要國家尚存,總還有土地可供流亡,如果國家都不再存在,那就連想要流亡也為難了。
⑺風雨心:在風雨飄搖的國勢之中動盪不安的心情。雜佩:左右佩玉,古人的一種妝扮。陸離:長貌。屈原在《離騷》中描寫自己的形像說:“高余冠之岌岌兮,長余佩之陸離。”作者藉以形容自己。這兩句是說,形像優雅、品德高潔的自己,雖處天涯,而仍對現實局面深感不安。
⑻這句是說,自己對於這種情狀感到痛苦,將隨宇宙永存,沒有窮盡。
⑼無所之:無地可去,應上“不愁”二句。
⑽這兩句是說枯根不可重生,白髮難以變黑,但句意未醒,因為發可染而根不可染。空爾為:白白地這樣做了,指服良藥。這是比喻拯救國家民族,要從根本上解決問題。
⑾寫:同瀉。
⑿一掬:一捧。
⒀濟:水名,源出河南省,東流入山東省境內,其下游後為黃河及大小清河所占。江、河、淮、濟,古稱四瀆,所以濟、淮並稱。
作者簡介
謝翱 1249-1295,字阜羽,長溪(今屬福建)人。景炎元年(1276)七月,文天祥在南劍州建都督府,翱傾家募鄉兵役效,任咨議參軍。天祥殉國後流浪浙江,嘗登西台,設天祥神主,酹奠號泣,作《西台慟哭記》,卒於杭州。有《晞髮集》十卷,今存。