Я спросил у ясеня, где моя любимая,
我向柃樹詢問:我的愛人在哪裡
Ясень не ответил мне, качая головой.
柃樹搖搖頭,沒有回答我
Я спросил у тополя: "Где моя любимая?"
我向楊樹詢問:我的愛人在哪裡
Тополь забросал меня осеннею листвой.
楊樹將秋葉撒向我
Я спросил у осени: "Где моя любимая?" -
我向秋天詢問:我的愛人在哪裡
Осень мне ответила проливным дождем.
秋天用傾盆大雨回應我
У дождя я спрашивил, где моя любимая,
我向雨水詢問:我的愛人在哪裡
Долго дождик слезы лил под моим окном.
雨水久久地淌在我的窗戶上
Я спросил у месяца: "Где моя любимая?" -
我向月亮詢問:我的愛人在哪裡
Месяц скрылся в облаке - не ответил мне.
月亮藏到了雲朵後——不回答我
Я спросил у облака: "Где моя любимая?" -
我向雲朵詢問:我的愛人在哪裡
Облако растаяло в небесной синеве...
雲朵融化在了蔚藍的天空中……
Друг ты мой единственный, где моя любимая?
我唯一的朋友啊,我的愛人在哪裡
Ты скажи, где скрылася, знаешь, где она?
你說,她躲哪兒去了,你知道她在哪兒嗎?
Друг ответил преданный, друг ответил искренний,
朋友忠誠真摯地回答我
Была тебе любимая, была тебе любимая,
她曾是你的愛人,她曾是你的愛人
Была тебе любимая, а стала мне жена.
她曾是你的愛人,但成為了我的妻子
Я спросил у ясеня...
我向柃樹詢問……