復至新鄉廨寄張穉

益已:更加,越來越。 悠悠:遙遠,遠遠地。 拓落:失意,不得意。

基本信息

【作品名稱】復至新鄉廨寄張穉
【創作年代】北宋
【作者姓名】晁沖之
【作品體裁】

作品原文

驅車出吾廬,落月猶在樹。
我行欲何之,所以河源去。
去去益已遠,炯炯不可論。
群語車鐸間,尚想犯女喧。
稍步原上路,漸見柳下村。
霧草結夙露,風林散朝暾
悠悠望蘧廬,我仆欣載奔。
藍出日在畢,今出壁中昏。
昔如水上鷗,今中檻中猿。
所憂負平生,豈但感寒暄。
明濟十里黃,猗猗見淇園。
晚投伯氏廨,拓落復何言。
周覽故時居,愐見松菊存。
故侶未易招,且自置餚樽。

注 釋

廨寄張穉:寄居在張穉所在的官署。廨,xiè,官署,舊時官吏辦公處所的通稱。寄,寄居。穉,zhì,同“稚”。
吾廬:我的屋舍。
何之:向何處去。
所以:可以。
河源:河流的源頭。
去去:謂遠去。
益已:更加,越來越。
炯炯:jiǒngjiǒng,光明,光亮。
車鐸:車鈴聲。鐸,duó,鈴。
霧草結夙露:像霧一樣的野草上凝結著朝露。夙,早。
朝暾:zhāotūn,早晨的陽光。
悠悠:遙遠,遠遠地。
蘧廬:qúlú,古代驛傳(驛站,我國歷代封建政府供官員往來和遞送公文用的交通機構,清末舉辦郵局後始廢)中供人休息的房子,猶今言旅館。
欣載奔:欣然跑過去。載,語助詞。
藍出日在畢:
寒暄:見面時談天氣冷暖之類的應酬話。
明濟:聰明幹練。
猗猗見淇園:看到淇園美盛的竹子。猗猗,yīyī,竹子美盛的樣子,柔美的樣子,美好的樣子。淇園,周朝衛國竹園。
伯氏:長兄。當指張穉。
拓落:失意,不得意。
周覽:遍覽,巡視,細看。
愐見:回想中見到。愐,miǎn,想。
故侶:以前的友伴。
易招:更換招數,指一如以往。
餚樽:菜餚和酒。

作者簡介

晁沖之,字叔用,一作用道,濟州巨野(今屬山東)人。說之、補之從弟。晁氏以文學世家,沖一未中第。哲宗紹聖黨事起,說之、補之俱罹黨籍,沖之獨隱居具茨山下,世稱具茨先生。有《晁具茨先生詩集》。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們