從蕭叔子聽彈琴,賦得三峽流泉歌

《從蕭叔子聽彈琴,賦得三峽流泉歌》是唐代李冶創作的詩詞。

作品全文

妾家本住巫山雲,巫山流泉常自聞。

玉琴彈出轉寥夐,直是當時夢裡聽。

三峽迢迢幾千里,一時流入幽閨里。

巨石崩崖指下生,飛泉走浪弦中起。

初疑憤怒含雷風,又似嗚咽流不通。

回湍曲瀨勢將盡,時復滴瀝平沙中。

憶昔阮公為此曲,能令仲容聽不足。

一彈既罷復一彈,願作流泉鎮相續。

作品賞析

這是現存李冶詩集中唯一的歌行體詩,全詩以三峽江水急流之聲,狀優美的琴曲之聲,化聽覺為視覺,一氣直下,黃周星《唐詩快》稱讚此詩“似幽而實壯,頗無脂粉習氣”,體現出李冶詩歌不同於一般女性詩人的豪氣。《三峽流泉歌》,樂府詩題,屬《琴曲歌辭》。《樂府詩集》引《琴集》曰:“《三峽流泉》,晉阮鹹所作也。”此詩見錄於《中興間氣集》,高仲武曾評李冶“形氣既雄,詩意亦盪”,此詩庶幾可以當之。

首句便是驚世駭俗語,詩人以巫山神女自況,這樣的比喻出自女子之口,需要何等的勇氣,又是何等地豪放。典出宋玉《高唐賦序》:“昔者先王嘗游高唐,怠而晝寢。夢見一婦人曰:‘妾巫山之女也,為高唐之客。聞君游高唐,願薦枕席。’王因幸之。去而辭曰:‘妾在巫山之陽,高丘之阻,旦為朝雲,暮為行雨,朝朝暮暮,陽台之下。’”《唐才子傳》可能就因為這首兩句詩,便認為李冶是峽中人,其實李冶的詩歌顯示,她主要的活動場所還是在吳中。所以這裡我們既可以認為琴聲引起了詩人的思鄉之情,也可以將這當作是一種虛寫。

琴聲悠揚,讓詩人想起了故鄉的流泉之聲,曾經陪伴詩人度過了無數的夜晚,思緒由此而一發不可收拾。在藝術的世界裡,詩人已經把自己比作了自薦枕席的巫山神女;那遠在幾千里外的三峽,似乎一下子奔湧進了狹小的閨閣里來。琴聲忽而激越,如沖沙走石,挾裹風雷;忽而低回,如幽咽泉流,艱澀難通。最終如迴旋急流,止息於平沙之上,讓人感覺餘音繞樑,意猶味盡。優美跳蕩的樂聲,讓詩人樂醉如痴,也讓讀者如同身臨其境一般。詩歌結尾回到《三峽流泉歌》的曲作者阮鹹,同時從音樂的境界回到現實生活,以作收束。阮鹹,字仲容,《晉書》列傳稱他“妙解音律,善彈琵琶。雖處世不交人事,唯共親知弦歌酣宴而已”。作者在此用這樣的典故,也表明了自己的志趣所在。音樂的世界讓人恍若出世,足以移情,忘記塵世間的種種煩惱與不幸。詩人願意永遠沉浸在這美妙的樂聲之中,聽罷一曲,復聽一曲,讓音樂象泉水一樣,常伴自己於左右。周珽《唐詩選脈會通評林》云:“首尾照應有情,狀曲聲如畫。詞格疏朗老練,真是天花亂墜。”信然。

唐代描寫音樂的詩歌甚多,這裡不妨略舉數首,以作比較,讀者們便可看出李冶此詩之藝術造詣。韓愈的《聽穎師彈琴》:“昵昵兒女語,恩怨相爾汝。劃然變軒昂,勇士赴敵場。浮雲柳絮無根蒂,天地闊遠隨飛揚。喧啾百鳥群,忽見孤鳳凰。躋攀分寸不可上,失勢一落千丈強。”白居易的《琵琶行》:“大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私語。嘈嘈切切錯雜彈,大珠小珠落玉盤。間關鶯語花底滑,幽咽泉流冰下難。冰泉冷澀弦凝絕,凝絕不通聲暫歇。別有幽愁暗恨生,此時無聲勝有聲。銀瓶乍破水漿迸,鐵騎突出刀槍鳴。”李賀的《李賃箜篌引》:“崑山玉碎鳳凰叫,芙蓉泣露香蘭笑。十二門前融冷光,二十三絲動紫皇。女媧鍊石補天處,石破天驚逗秋雨。夢入神山教神嫗,老魚跳波瘦蛟舞。”皆擅長通過意象來形容音樂的輕重緩急,營造出神奇的藝術境界。相較而言,李冶此詩雖沒有韓愈的跌盪起伏,白居易的博喻精妙,李賀的想落天外,但全詩從巫山神女之遐想入手,頗為切合女性詩人的身份;又流轉自如,筆筆相連,將音樂的想像與思鄉之情打並作一氣,亦是唐代音樂詩中的名篇。蔣一梅曰:“言言來自題外,言言說向題上,大是神王。”(《唐詩選脈會通評林》)鍾惺曰:“清適轉便,亦不必委屈艱深。觀其情生氣動,想見流美之度。”(《名媛詩歸》)都給予了極高的評價。

最後需要指出的是,李冶雖自比為巫山神女,但她並不是一個妓女,而是一位不同於尋常女子的特立獨行的才女。《中興間氣集》稱她“上比班姬則不足,下比韓英則有餘,不以遲暮,亦一俊嫗”。班婕妤是漢成帝的妃子,西漢女辭賦家;韓蘭英則是南朝齊女作家,與鮑令暉齊名,宋孝武帝時因獻《中興賦》被賞入宮。高仲武認為李冶的才華在班、韓之間,而且不可以要求通常女子的“四德”(婦德、婦言、婦容、婦功)來衡量她。就以她的這首《從蕭叔子聽彈琴賦得三峽流泉歌》而言,置之大曆詩人集中,也可以說是毫無愧色的,難怪被胡震亨贊為“大曆正音”(《唐音癸簽》)。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們