崔文凱[原武漢大學外語學院副院長]

崔文凱[原武漢大學外語學院副院長]
崔文凱[原武漢大學外語學院副院長]
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

崔文凱(1953—1999年),黑龍江齊齊哈爾人。教授,翻譯家。 原武漢大學外語學院副院長。

基本信息

人物經歷

1966年入武漢外語學校學習。1970年進入武鋼三中就讀。1972年以優異成績考入武漢大學外文系英語專業學習。1974年9月加入中國共產黨。1976年7月畢業留校任教。1981年赴加拿大里賈納大學研究生院進修,學習加拿大文學及美國文學,1983年結業回國。1984年任武漢大學英文系副主任。1985年晉升講師。1988年升任副教授。1993年6月晉升為教授。1995年7月獲國務院政府特殊津貼。曾任中國加拿大研究會副秘書長。

主要貢獻

長期從事英語教學和科學研究工作。擔任全國高校外語專業指導委員會成員,兼任湖北省成人自學考試英語專業命題、學歷教育考試工作,主持制定英語專業本科、專科教學大綱和11門英語課程的考試大綱。1987—1988年,主持攝製《新概念英語》第一冊電視課程教學片,由中央教育電視台向全國播放。1988—1991年,主持湖北廣播電台主辦的《英漢互譯》廣播講座共80講。主審《高級英語自學指南》,於1988年出版。同年翻譯出版《武漢大學介紹》(漢譯英)。1990年撰著出版《莎士比亞故鄉行》。1991年為湖北電視台譯出美國卡通片8集。1991年參與全國10餘所重點院校教師共同翻譯的《漢英對照千家詩》,1992年出版。1992年應中科院水生所邀請參與該所的學術著作《白鰭豚的危機》翻譯、審校工作,該書英文版由日本岩波出版社於1993年出版。1993年主持審定英語廣播節目30集並在湖北電視台播出。

在省級刊物發表《英語自學者怎樣提高聽的能力》、《簡·奧斯丁的〈傲慢與偏見〉》、《英語辭彙學習的重點》、《基礎英語學習重點》、《英語中的翻譯、閱讀與寫作》等文章數十篇。撰寫《西方文化》西方宗教一書。在教學工作中,主講高級英語、西方文化、英美詩歌選讀等課程,對英美文學有深入的研究。

獲獎記錄

擔任的主幹課在學校教學評估中獲最佳化課程二等獎。指導多名研究生及外校進修教師。曾榮獲省級優秀教師稱號。1992年任武漢大學外語學院副院長。1993年被湖北省高等教育自考委評為先進個人。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們