山鷹之歌[1959年電影]

山鷹之歌[1959年電影]

《山鷹之歌》是由Ю·奧澤羅夫執導的戰爭片,是由新阿爾巴尼亞電影製片廠 、莫斯科電影製片廠 於1959年聯合出品的電影,主要反映二戰中,義大利公然出兵占領阿爾巴尼亞,阿爾巴尼亞人民展開反法西斯鬥爭的故事。

基本信息

連環畫

連環畫 連環畫

山鷹之歌繪 者:胡少飛
開 本:50開
圖 幅:
出 版 社:遼寧美術
出版日期:2007-8-1
山鷹之歌內容提要:在第二次世界大戰時期,義大利首相、法西斯頭子墨索里尼,派遣他的軍隊侵占了阿爾巴尼亞,但是英雄的阿爾巴尼亞人民,在阿爾巴亞共產黨(現勞動黨)領導下,進行了不屈不撓的鬥爭。
義大利人逃走了,可是繼之而來的是德國希特勒,這些劊子手們更加兇殘地燒殺掠奪、逮捕共產黨人,而共產黨領導的游擊隊和全國人民是越戰越強,終於擊潰了德國法西斯,解放了自己的國土。

同名電影

基本資料

中文名稱:山鷹之歌

山鷹之歌[1959年電影] 山鷹之歌[1959年電影]

英文名稱:Guximtaret發行時間:1961年

電影導演:Ю·奧澤羅夫

電影演員:H·弗拉什里

A·阿希庫

A·申格拉雅

П·季奧卡

編劇:Ф·季亞塔 Л·西里契 А·彼列文采夫 Ю·奧澤羅夫 К·達莫

總導演:Ю·奧澤羅夫

軍事顧問:В·卡斯涅齊

協助演出:阿爾巴尼亞人民解放軍及黑海紅旗艦隊

攝影:С·波魯楊諾夫

作曲:Г·波波夫 Ч·扎傑雅

指揮:Г·甘布爾

出品:新阿爾巴尼亞電影製片廠 莫斯科電影製片廠 1959年

地區:阿爾巴尼亞

片長:99分鐘

顏色:黑白

類型:戰爭

視頻: XVID 768x576 25.00fps 782Kbps

音頻:Dolby AC3 48000Hz 立體聲 192Kbps

譯製:上海電影譯製片 1961年

翻譯:葉瓊

導演: 張同凝

錄音:李凌雲

配音:胡慶漢,伍經緯,趙慎之,富潤生,程引,戴學廬,蘇秀,尚華,畢克,邱岳峰等

主要配音演員

凱馬里—————H·弗拉什里(胡慶漢)

阿爾邊—————A·阿希庫(伍經緯)

扎娜——————A·申格拉雅(趙慎之)

拉波——————П·季奧卡(富潤生)

德米爾—————Л·費利皮(程引)

瓦西里—————В·赫巴(戴學廬)

什普列莎————Ф·季莫(蘇秀)

塔爾金斯上校——Н·格里欽科(尚華)

安德列耶夫少校—А·庫茲涅佐夫(畢克)

劇情介紹

二戰中,義大利公然出兵占領阿爾巴尼亞。阿爾巴尼亞人民展開反法西斯鬥爭。共產黨員阿爾邊刺殺了義大利特使後跑到農村並認識了扎娜。扎娜的父親阿巴茲膽小怕事,告訴了反動的巴里黨頭子,結果扎娜被捕。巴里黨與英帝國主義勾結想消滅共產黨。號稱盟軍代表德培爾靳斯不但不給予支持,反而向游擊隊提出投降的建議。游擊隊員毫不動搖並取得最後勝利。

阿爾巴尼亞電影是我國六十年代到七十年代中期引進的歐洲影片。

歌曲介紹

基本資料

山鷹之歌

《El condor pasa》(山鷹之歌)是一首反抗西班牙殖民者的南美秘魯民歌,後被Paul Simon重唱組改編,用英文翻唱。這首鏇律已經被列入聯合國世界文化遺產了。寧靜、深邃、高遠。讓人心境明澈,是不可多得的優秀作品.

El Condor Pasa的原版據傳是基於秘魯自由戰士Tupac Amaro的故事。1780年,他在領導一場反抗西班牙人的起義中被害,死後變成一隻Condor,永遠翱翔於安第斯山上。秘魯人民暨此體現對自由的追求不息,而歌名的直譯就是雄鷹在飛。

Paul Simon演繹的版本,可以聽到排蕭的演奏,給整個曲子帶來高亢而飄逸的美感。就像別人所評價的,西蒙的聲線並不高昂,但相當有韻味,而加馮科對和聲的處理令人叫絕,與美妙的鏇律配合得天衣無縫。

歌詞內容

I'd rather be a sparrow than a snail

Yes I would, if I could, I surely would, hm-m

I'd rather be a hammer than a nail

Yes I would, if I only could, I surely would, hm-m

Away, I'd rather sail away

Like a swan that's here and gone

A man gets tied up to the ground

He gives the world its saddest sound

Its saddest sound

I'd rather be a forest than a street

Yes I would, if I could, I surely would

I'd rather feel the earth beneath my feet

Yes I would, if I only could, I surely wou

我寧願做一個矮子而不願做一個傻子

是的,我寧願如此.

如果我能,我當然願意

我寧願是一把鐵錘而不願是一根釘子

是的,我寧願如此.

如果我只能這樣,我當然願意

遠遠地,我寧願飛向遠方,

就象一隻天鵝,四處悠遊

人被地面束縛著,

在世界發出悲哀的聲音,

是世界上最可憐的生物

我寧願是一片森林而不願是一條街

是的,我寧願如此.

如果我能,我當然願意

我寧願體驗地球在我腳下的感覺

是的,我寧願如此.

如果我只能這樣,我當然願意

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們