圖書簡介
《山之四季》松浦彌太郎《日日100》傾心之選,《小森林》式小清新生活,日本近代桂冠詩人高村光太郎山居筆記,15篇文字記錄山中隱居生活。首次中文譯出。
內容簡介
日本生活美學家松浦彌太郎最為推崇的詩人,首次譯介到中文世界。
《山之四季》是松浦彌太郎在《日日100》中嚴選推薦的好書,真正的百里挑一。
“《山之四季》這本隨筆集,記述了高村光太郎的山居生活,優美的文字像是在對孩子娓娓訴說。”
“我很喜歡第一篇《山之雪》,一次又一次地抄寫、朗讀。我夢想能在雪夜的山莊住一晚,哪怕一次也好,一邊讀著高村光太郎的《山之雪》。”——松浦彌太郎《日日100:一百件私人珍愛》
日本近代桂冠詩人高村光太郎山居筆記,15篇文字記錄山中隱居生活。
春夏秋冬的四季變換、人與自然的交織交融、新知故人的相知相愛。純真、質樸、清新。
根據日本中央公論社昭和三十一年(1956)版《山之四季》完整譯出,譯者畢業於北京大學日語系,譯筆精良。
★ 如果你喜歡岩井俊二和《四月物語》《情書》《小森林》,你應該會喜歡高村光太郎和《山之四季》;
★ 如果你喜歡松浦彌太郎、無印良品這樣的日式生活美學,你應該會喜歡高村光太郎和《山之四季》;
★ 如果你想找到一個動人不俗的生日禮物、新年禮物、聖誕禮物,你可以選擇高村光太郎和《山之四季》;
★ 精裝小書,內外封特殊工藝,精緻可愛,內文紙採用北歐進口瑞典輕型紙,不計成本、飄逸動人;
★ 書後附錄“高村光太郎小傳”和“高村光太郎年譜”,幫助進一步了解這位傳奇的藝術家和詩人。
★ 《山之四季》這本隨筆集,記述了高村光太郎的山居生活,優美的文字像是在對孩子娓娓訴說。——松浦彌太郎
★ 高村光太郎絕不與世俗妥協,一生追求“生”的意義。——奧平英雄(日本美術史學家、著名評論家)
★ 希望年輕人都來觸摸光太郎的精神。——柳田知常(日本金城大學校長)
★狂野、正和、敏感的世界,高村光太郎的偉大之處在這裡凝結,最高程度的傑作。——日本亞馬遜網友評論
★ 高村光太郎的力量讓我吃驚。——日本亞馬遜網友評論
★ 高村光太郎這位詩人和藝術家,一生的最高傑作,就是他自己的人生。——日本《向學新聞》
★ 高村光太郎在零下二十度的山間從事詩作與農耕,回歸自然。——日本《朝日新聞》
★ 獨特的藝術家人生。——日本《每日新聞》
★ 作為詩人和藝術家,他是無可挑剔的,作為一個人,他也擁有著高遠的志向和誠實的品格。——日本《東京新聞》
作者簡介
高村光太郎
高村光太郎(1883-1956)。號碎雨,
日本詩人、雕刻家。畢業於東京美術學校,後赴歐美留學。歸國後投身唯美主義藝術運動,是白樺派和民眾詩派的重要成員。曾獲日本藝術院大獎。戰後蟄居山間,寫下《山之四季》。日本《向學新聞》評價:“一生的最高傑作,就是他自己的人生。”高村光太郎逝世後設立“高村光太郎獎”,在日本文學界、雕刻界頗具影響。
譯者
王珏
青年譯者,畢業於北京大學日語系
現於北京大學深圳研究生院深造
名人推薦
《山之四季》 這本隨筆集,記述了高村光太郎的山居生活,優美的文字像是在對孩子娓娓訴說。——松浦彌太郎
高村光太郎絕不與世俗妥協,一生追求“生”的意義。——奧平英雄(日本美術史學家、著名評論家)
希望年輕人都來觸摸光太郎的精神。——柳田知常(日本金城大學校長)
媒體推薦
高村光太郎這位詩人和藝術家,一生的最高傑作,就是他自己的人生。——日本《向學新聞》
高村光太郎在零下二十度的山間從事詩作與農耕,回歸自然。——日本《朝日新聞》
獨特的藝術家人生。——日本《每日新聞》
作為詩人和藝術家,他是無可挑剔的,作為一個人,他也擁有著高遠的志向和誠實的品格。——日本《東京新聞》
目錄
山之雪(我很喜歡雪。一到下雪的天氣,我就從屋子裡跑出來,感受白雪將我覆蓋)
山之人(山裡的人們對生活總是很有信心,他們大多是真宗的信徒)
山之春(若憶帕多瓦,舊日追憶在心頭,滿目唯梨花)
山之秋(不知何時帶著人氣的稻香已消失了,現在感受到的是吹來的山風)
花捲溫泉(要我說,還是花開的時候去最妙)
陸奧的音訊(我現在正一邊咳著血,一邊寫下這些文字)
七月一日(日出於東方,哪管橫雲遍天上,今日是晴日)
過年(父親總會讓我看看算賬的結果,一邊說著“只剩這么點兒了呀”)
開墾(僅僅是開墾種土豆的田地,就讓我的右手上長了三個血皰)
早春的山花(銀柳花大概快開了,樹林中巨大的辛夷也將開成一片雪白)
季節的嚴酷(住在山裡親眼所見四季的更替,我才真正體會到一年三百六十五天的真意)
不知寂寞的孤獨(只是像這樣通過書信的方式,也還是能夠互訴衷腸的)
夏日食事(就像泡著熱水澡一般,只是靜靜地忍耐著,等待秋風帶來下一個季節的音訊)
十二月十五日(我每天大約睡七小時,這是健康生活法則的第一要義)
積雪難融(儘管款冬的花莖和樹上的嫩芽還沒怎么探頭,但春天的腳步似乎已漸漸近了)