內容簡介
全部論文按內容分為“閱讀教學研究”“聽力教學研究”“練習形式及測試研究”“語用、語境及其他:四部分。各部分內部的文章,基本上按發表或寫作的先後順序編排,但也根據內容進行了適當的調整。當然,這種分類更多的是一種結構上的需要。事實上,不少文章在內容上都有一定的聯繫甚至有交叉的地方。
在技術方面,還有三點需要說明:一、參考文獻的寫法。二、表示謙虛的“我們”的使用。三、尊稱的使用。
目錄
閱讀教學研究
1.預設與閱讀理解
2.閱讀教學中的若干問題
3.怎樣訓練閱讀理解中的概括能力
4.閱讀課上的辭彙學習
5.論閱讀教材的趣味性
6.對閱讀教學研究的若干思考
7.關於在語境中猜測詞義的調查
8.對9名日本學生誤讀現象的分析
9.漢語學習者閱讀中的理解監控行為考察
聽力教學研究
10.影響聽力理解的幾個因素——對一次聽力測試的分析
11.對外漢語教學聽力研究述評
12.基礎聽力教材編寫四題
在全球經濟文化大融合的背景下,漢語熱開始席捲全球,出國全職或兼職教漢語薪酬頗高,成為留學、移民、陪讀、旅遊賺取外快的黃金職業,而對外漢語教師資質也成為了有志于海外發展人士的必備首選。