富者乞羊

原文

楚富者,牧①羊九十九,而願②百。嘗訪邑里故人,其鄰人貧有一羊者,富拜之曰:吾羊九十九,今君之⑥一盈成我百,則牧數足矣。

譯文

楚國有個富人,養了九十九頭羊而希望有一百頭羊。他曾經尋求他村裡的熟人。他的鄰居是個窮人,有一頭羊,富人請求那窮人說:"我有九十九頭羊,現在您這一頭給我,我就增加到一百了,那么我擁有的羊數就足夠了。"

注釋

①牧:養
②盈:滿足
③邑里:鄉里
④願:希望
⑤訪:尋求
⑥之:這

寓意

諷刺了為富不仁,貪得無厭的人

結尾

窮人沒有答應他這個要求。富人很懊惱,在遺憾中度過的餘生。

出處

梁元帝《金樓子》中的這個故事受到《聖經·撒母耳記》中“富戶取羊”故事的影響。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們