內容介紹
16世紀末葉,東西方同時出現兩大劇作家,英國的莎士比亞與中國的湯顯祖。然而,莎士比亞隨著大英帝國的聲威,成了西方文明的代表,湯顯祖卻因中國傳統崑曲的沒落,其代表作《牡丹亭》成了空谷足音,難窺全貌。值得慶幸的是,2001年聯合國教科文組織宣布崑曲為“人類口述非物質文化遺產”,被譽為“崑劇之母”的《牡丹亭》,在2004年由小說家白先勇號召兩岸三地熱愛崑曲藝術的文化菁英齊聚一堂,根據湯顯祖原著重新編排,賦予其嶄新生命,是為青春版《牡丹亭》,堪稱文化界的一大盛事。與此同時,白先勇先生特別策劃《�紫嫣紅牡丹亭──四百年青春之夢》一書,出版意義尤為深遠。
《�紫嫣紅牡丹亭――四百年青春之夢》可說是1598年《牡丹亭》問世迄今的全記錄,由兩岸三地知名學者專文撰述,從湯顯祖創作背景、《牡丹亭》的魅力,一直談到白先勇改編青春版的來龍去脈與現代詮釋意義。全書包括青春版劇本、重要曲譜、民國以來演出回顧及劇照,最可貴的是,書中搜羅百餘幀老照片、木刻版畫插圖,均為海峽兩岸三地人士珍藏,得來不易,彌足珍貴。圖文並茂、古今對照的《�紫嫣紅牡丹亭――四百年青春之夢》,期許成為後世最權威、最完整的定本。
作者介紹
白先勇:
當代著名作家。廣西桂林人。國民黨高級將領白崇禧之子。在讀國小和中學時深受中國古典小說和“五四”新文學作品的浸染。童年在重慶生活,後隨父母遷居南京、香港、台灣、台北建國中學畢業後入台南成功大學,一年後進台灣大學外文系。1958年發表第一篇小說《金大奶奶》。1960年與同學陳若曦、歐陽子等人創辦《現代文學》雜誌,發表了《月夢》、《玉卿嫂》、《畢業》等小說多篇。1961年大學畢業。1963年赴美國,到衣阿華大學作家工作室研究創作,1965年獲碩士學位後旅居美國,任教於加州大學。出版有短篇小說集《寂寞的十七歲》、《台北人》、《紐約客》,散文集《驀然回首》,長篇小說《孽子》等。白先勇吸收了西洋現代文學的寫作技巧,融合到中國傳統的表現方式之中,描寫新舊交替時代人物的故事和生活,富於歷史興衰和人世滄桑感。
作品目錄
[目錄]
出版緣起/王榮文
序文 大夢何嘗醒/許倬雲
【美麗的古典】
玉茗堂前朝復暮──湯顯祖與《牡丹亭》/鄭培凱
《牡丹亭》的魅力/朱棟霖
《牡丹亭》與蘇州/周秦
明清《牡丹亭》文獻選錄
一九一一年以來《牡丹亭》演出回顧/吳新雷
圖片選輯
【春春的現代】
牡丹亭上三生路──製作「青春版」的來龍去脈/白先勇
捕捉愛情神話的春影──青春版《牡丹亭》的詮釋與整編/張淑香
圖片選輯
青春版《牡丹亭》劇本(上中下)
《牡丹亭》曲譜選錄
參考文獻
編後感