基本信息
這是一首在funk的基礎上加入新的電子元素, 形成一種比較特別的future funk風格的歌曲。
歌詞
Oh give it to me
Baby
Give it back
我要走了送你一句話
快找你媽媽照顧你
我不帶走送你的東西
不然我恐怕你會死
把夾克還我
別的給你
那套劇集好好看下去
有隻吸血鬼好像你
那瓶香水慢慢用完它
免得你越來越垃圾
把夾克還我
別的給你
所謂的關係大概都是一種經濟
你欠我的你還不起
所謂的分手都有同一個問題
就是誰比誰走得更神氣
Oh baby
Give my jacket to me
Give it back to me
Give my jacket to me
Give it back to me
你還能為我做的只有一件事
Give my jacket to me
Give it back to me
你以為我會發你脾氣
也許你太看重自己
我不讓你破壞我氣質
新鮮的人生正開始
把夾克還我
別的給你
所謂的關係大概都是一種經濟
你欠我的你還不起
所謂的分手都有同一個問題
就是誰比誰走得更神氣
Oh baby
Give my jacket to me
Give it back to me
Give my jacket to me
Give it back to me
你還能為我做的只有一件事
Give my jacket to me
Give it back to me
所謂的親密
親不過自己的身體
所謂的熱情
熱不到外面的空氣
My jacket my jacket
還給我
把別的
留給你
Give my jacket to me
Give it back to me
Give my jacket to me
Give it back to me
你還能為我做的只有一件事
Give my jacket to me
Give it back to me
樂曲背景
李宇春從一次偶然的音樂靈感中構想出了《夾克還我》這樣一個奇怪的歌名,李宇春說:“我想,在兩個人的相愛過程里,總有一些陪伴和見證過這段愛情的物品。也許是一個小熊玩偶,也許是一件夾克。”她將構思和歌名交付給她合作多年的香港著名詞人周耀輝。
“發demo給我的時候,已經說是想寫一首關於分手的歌。上次我寫的是'開放',這次我想寫的是'放開'。我寫了一種分手,是神氣的,現代的,連生氣吵鬧也不用。走了,什麼也不帶走,你欠我的太多太多,記不清也不用記起,就請還我我的夾克,穿上了,一轉身,就離開。”周耀輝說:“不計較什麼,不顧慮什麼,就是一種野蠻,也是一種新生。”