圖書信息
出版社: 浙江大學出版社; 第1版
叢書名: CET應試寶典系列
正文語種: 簡體中文
ISBN: 7308036456
條形碼: 9787308036450
尺寸: 22.8 x 17.8 x 1.2 cm
重量: 340 g
內容簡介
《大學英語四級考試強化教程》密切結合相關考試大綱,針對聽力理解、閱讀理解、填空、寫作等考查內容進行解題技能的指導,設計模擬試卷及解答。
媒體評論
前言
《大學英語四級考試強化教程》是《CET應試寶典系列》之一。該系列圖書是涵蓋了全國大學英語六級考試、全國大學英語四級考試和浙江省英語三級考試的強化訓練,由下列分冊組成:
1)大學英語六級考試強化教程
2)大學英語四級考試強化教程
3)大學英語四級聽力篇
4)大學英語四級辭彙結構篇
5)大學英語四級閱讀、簡答與完形篇
6)大學英語四級寫作篇
7)大學英語三級考試強化教程
8)大學英語三級聽力篇
9)大學英語三級辭彙篇
10)大學英語三級語法篇
11)大學英語三級閱讀、翻譯篇
在廣大教師和同學的努力下,浙江大學的CET4考試成績一直居全國前茅。在2000年6月的考試中,1998級學生的級點分達到了314.7,優秀率提高到了24.66%。1999級的可比級點分達到了321.4,處在全國的前三名。2000級的四級通過率達到了89.2%。不僅每次考試90分以上的學生人數大增,還有三四名學生的四級成績為100分(一般全國也只有七八人)。2002年1月還有考生六級成績達到了100分。國家四、六級考試委員會的專家們對我校的大學英語教學予以了很高的評價。
浙江大學外國語學院的教師在教學的同時,也致力於科研。其中“大學英語教學模式改革”得到了國家級教學成果二等獎,主審何蓮珍和總主編蔣景陽都是主要成員之一。
我們的大學英語教材《新編大學英語》被列入教育部普通高等教育“十五”國家級規劃教
材、教育部大學外語推薦教材,何蓮珍、蔣景陽和熊海虹等皆為該教材的主要編寫者。
“新編大學英語網路課件”也於2003年通過了省級鑑定。
所有這些都為浙江大學大學英語的發展奠定了基礎,也使我們能在教學中不斷探索有效的教學方法,使學生能事半功倍地學習英語。
在這樣的大環境下,為了使我們的教學思想和教學模式能為大家所分享,我們按照全國大
學英語教學大綱和考試大綱,依據教育部2004年最新“大學英語課程教學要求”,參照歷年的
真題,組織了浙江大學長期從事大學英語教學的優秀教師,依據多年教學及閱卷經驗及體會,
針對極大多數考生的英語水平及存在的不足之處,有針對性地編寫了本系列考前強化備考書。
《大學英語四級考試強化教程》分八個章節:第一章為聽力理解,包括短對話、短文以及複合式聽寫這個新題型;第二章為閱讀理解,包括選擇題、簡答題和翻譯題;第三章為辭彙;第四章為語法(結構);第五章為完形填空;第六章為寫作,附有樣文;第七章為六套模擬試卷。第八章為口語考試。各章節既有技能的講解,又有練習題。並附有分析注釋。本書還收錄了CET4口試的考試樣卷和最近一次的CET4全真考卷及答案。全書的聽力理解部分均配有錄音,由
英美文教專家朗讀。錄音帶一套3盒,定價21元,各新華書店有售,讀者也可直接與浙江大學
出版社發行部聯繫郵購(電話:0571.88273923,88273925傳真:0571·88273666,88273163)。
本書模擬題緊扣大綱,取材廣泛,信息量大,覆蓋了大學英語四級教學內容的全部辭彙、語法重點、難點。常用辭彙復現率高,測試面廣,針對性強。包含新題型:複合式聽寫、筒答題和翻譯。可滿足教師日常教學和學生參加四級考試的實際需要。
本書為大專院校或其他準備參加全國大學英語四級考試({2ET4)的人員編寫,既可用於課
堂的強化教學,也可用於自學。
本書由浙江大學語言學系副主任蔣景陽主編,浙江大學外國語言文化與國際交流學院副
院長、教授何蓮珍博士主審,Dr.Maxine Huffman,Dr.Don Huffman副主審。由丁展平、汪潔、張興剛、蔣景陽和熊海虹編寫(以姓氏筆劃為序)。由於編寫時間倉促,編者水平有限,書中錯誤在所難免,懇請廣大讀者批評指正。
編者
2004年3月
高頻辭彙
transform
transform[英][tr渀猀?f?:m] [美][tr渀猀?f?rm] 簡明釋義
vt.改變;改觀;變換
vi.改變
n.[數]變換式
第三人稱單數:transforms過去式:transformed過去分詞:transformed現在分詞:transforming
transformation
Norah made plans for the transformation of an attic room into a study...
諾拉計畫把一個閣樓間改建成書房。
Chemical transformations occur.發生了化學轉換。
transformation
In the last five years he’s undergone a personal transformation.
過去 5 年裡他整個人發生了全新的轉變。
…one of the most astonishing economic transformations seen since the second world war.
二戰以來最驚人的經濟改革之一
例句
Discusses using a color matrix to transform a color.
討論使用顏色矩陣變換顏色。
To transform her into one of them?
最終將她轉變為它們當中的一員?
I mean, transform an existing image or print?
我是說改變一個已有的圖像或照片?
Gets the xml content of the transform.
獲取轉換的xml內容。
Call out makeup buddha artisan to transform then.
遂喚妝佛匠改造。
目錄
第一章 聽力理解答題技能
第一節 聽力理解部分的基本要求
第二節 聽力理解的過程介紹
一、紮實的語言知識
二、一定的文化背景知識
第三節 聽力技能簡介
一、培養良好的心理素質
二、對所聽內容進行預測
三、排除干擾因素,抓住關鍵字
四、作出正確判斷
五、善於歸納總結,把握對話或獨白的中心思想
六、邊聽邊記下細節
七、推測隱含的意義
第四節 聽力理解模擬題
Test l
Test 2
Test 3
Test 4
Test 5
Test 6
第二章 閱讀理解(含簡答與翻譯題)答題技能
第一節 閱讀理解的基本要求及主要測試形式
一、閱讀理解部分的基本要求
二、閱讀理解的主要測試形式
第二節 閱讀理解的解題方式
一、避免不良的閱讀習慣
二、正確的閱讀方法
三、閱讀理解題解題步驟
第三節 閱讀理解模擬題
Section A Multiple Choices
Test l
Test 2
Test 3
Test 4
……