內容簡介
本書定名為《外國文學名著精解》。這裡的“精”字,有兩重涵義:一是指選材之精,二是指分析解釋之精。它體現了本書的編寫宗旨。
學習外國文學,吸收國外的優秀文學成果,歷來是文學發展的重要動力,也是精神文明建設的一個不可忽視的方面。那么,怎樣才能學好外國文學呢?經驗證明,重要的是抓住作品。因為無論是作家的創作成就,文學的發展成果,乃至思潮、流派、創作方法的演變等等,最終都體現在作品上,也落實到作品上。所以,離開了作品,其他都成了空談;抓住了作品,學習才能落到實處。但是,世界文學淵源流長,浩如煙海,我們不可能也不必要什麼都看,什麼都學,而應該抓住那些最優秀最有代表性的作品。這就是說,要著重學習外國文
目錄
前言
第一部分 古代——十八世紀歐洲文學
第一節 古代——十八世紀歐洲文學概述
第二節 索福克勒斯的《俄狄浦斯王》
第三節 但丁的《神曲》
第四節 塞萬提斯的《堂吉訶德》
第五節 莎士比亞的《哈姆萊特》
第六節 莫里哀的《達爾杜弗》一
第七節 歌德的《少年維特的煩惱》和《浮士德》
第二部分 十九世紀歐美文學
第一節 十九世紀歐美文學概述
第二節 拜倫的《哀希臘》
第三節 普希金的《致大海》和《致凱恩》
第四節 司湯達的《紅與黑》
第五節 巴爾扎克的《高老頭》