外來的和尚好念經

外來的和尚好念經

外來的和尚好念經是一句俗語,表意為外地來的和尚比本地和尚念經念得好。現在多用於貶義,是說現在有些人做事或處世不相信身邊熟悉的人,而盲目地信奉外人的話。

基本信息

名詞解釋

現多指做事或處世不相信身邊熟悉的人,而盲目地信奉外人的話。

名詞用法

貶義,該詞語色彩性不強,有諷刺意味

名詞典故

據說禪宗馬祖的老家在成都,他的父親是賣簸箕的。馬祖得道還鄉時,全城轟傳有個高僧來,等見了面大家都嚷:“原來是馬簸箕的兒子呀!”馬祖不勝感嘆:“得道不還鄉,還鄉道不香!”這可能算得上是關於“外來的和尚好念經”最早的註腳了。

西方人常說:僕人眼裡無英雄;我們常說:牆內開花牆外香,似乎都和我們這期主題有關。

其實,就念經而論,本地和尚不見得輸給外來和尚,或許人們對於外來和尚知之甚少,心存神秘而充滿期待,而不管是否有濫竽充數之嫌。本地和尚就不一樣了,知根知底,優勢變成了缺點,長處變成了不足,從美學上講,產生了審美疲勞。

如今,“外來和尚好念經”已經演繹到現代企業人才競爭的層面,擁有了更深的內涵和外延。人們對舶來品的崇拜無論對與錯,行與否,似乎都順應了馬祖的感嘆。

相關例句

這次提拔部門經理不從本公司內部提拔,還非到外邊去招聘,這還真是 外來和尚好念經啊!

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們