外交學院對外培訓中心

外交學院對外培訓中心是外交學院舉辦的唯一面向社會的合法培訓機構,自開辦十餘年來,中心一直堅持質量為上,以市場需求為導向的原則,嚴格依法辦學,堅持以人為本,教學質量為生命的則旨,服務於社會各界人士外交學院對外培訓中心翻譯班以其得天獨厚的資源,擁有傲人的師資力量任課教師如戴樹喬教授,袁士檳教授,吳鶴年教授,陳文伯教授,張益庭教授,張志伶教授,夏力力、童新孟憲波教授等一批專門講授翻譯的教授組成,他們中有的擔任過國家領導人的翻譯,最的則曾是聯合國同聲傳譯譯員或是駐外使節現今擔任國家領導人的翻譯同聲傳譯人員中大部分畢業於外交學院,並曾經是他們的弟子。 中心自九十年代開始翻譯培訓至今,一批批優秀畢業學員走上了重要的翻譯崗位,受到學員和社會的充分肯定隨著國家人事部推出全國翻譯資格試,中心翻譯班採用教材雙軌制,即人事部考試指定教材咄本院教師自編教材相結合,在與考試接軌的同時,著重提高學生的翻譯能力和實踐能力。


外交學院對外培訓中心是外交學院舉辦的唯一面向社會的合法培訓機構,自開辦十餘年來,中心一直堅持質量為上,以市場需求為導向的原則,嚴格依法辦學,堅持以人為本,教學質量為生命的則旨,服務於社會各界人士外交學院對外培訓中心翻譯班以其得天獨厚的資源,擁有傲人的師資力量任課教師如戴樹喬教授,袁士檳教授,吳鶴年教授,陳文伯教授,張益庭教授,張志伶教授,夏力力、童新孟憲波教授等一批專門講授翻譯的教授組成,他們中有的擔任過國家領導人的翻譯,最的則曾是聯合國同聲傳譯譯員或是駐外使節現今擔任國家領導人的翻譯同聲傳譯人員中大部分畢業於外交學院,並曾經是他們的弟子。中心自九十年代開始翻譯培訓至今,一批批優秀畢業學員走上了重要的翻譯崗位,受到學員和社會的充分肯定隨著國家人事部推出全國翻譯資格試,中心翻譯班採用教材雙軌制,即人事部考試指定教材咄本院教師自編教材相結合,在與考試接軌的同時,著重提高學生的翻譯能力和實踐能力。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們