壽游侍郎七十九

耆英七十九,彷佛富公是。 祝公如大椿,明堂棟千祀。 ”王九萬,建安人。

基本信息

【作品名稱】壽游侍郎七十九
【創作年代】南宋
【作者姓名】王九萬
【作品體裁】

作品原文

炎涼薄流光,榮悴猾生理。芳荃化為茅,嘉橘變成枳。
誰知古大椿,霜雪自薿薿。立身既千仞,騖陰殆百里。
宜哉富春秋,萬物聽獨止。先生一靈椿,聳壑屹山峙。
納湖溉其根,後溪擁其址。平生學問力,頓在名節里。
甘泉詎弗貴,東山不為起。以身蹈高潔,為世律貪鄙。
坐令夸奪輩,疾走掩兩耳。乃知公進退,均為國憑恃。
恭為陛下聖,雅欲致園綺。黃金已九環,丹詔行一紙。
公心豈輕重,上意實注委。嘉平報初度,吉音隨燕喜。
耆英七十九,彷佛富公是。行歸磻溪載,更詠淇奧美。
方覺歲寒姿,不隨世變靡。錦溪入霞觴,城山揖燕几。
祝公如大椿,明堂棟千祀

題 解

祝賀游侍郎七十九壽辰的詩。節選部分是全詩最後十二句,詩人祝願游侍郎像“磻溪”“淇奧”那樣長壽德高。

注 釋

耆英:年高而有作為的人。
磻溪:八十封侯的姜太公遇文王垂釣之處。此代高壽的姜太公。
淇奧:淇水曲岸。《詩經·淇奧》是衛人歌頌年至95的衛武公的詩。此代高壽的衛武公。劉克莊有“壽過磻溪,德如淇澳”句。
錦溪二句:意謂獻給游侍郎的是從錦溪弄來仙酒,從城山購來燕几。
霞觴:仙酒。典出漢王充《論衡·道虛》:項曼都好道學仙,後隨仙人上天,餓了飲一杯流霞,則數月不飢。復回人間,人稱“斥仙”。後遂用“流霞酒、流霞、霞觴、霞杯”等指仙酒、美酒。(清)洪升《長生殿》第二出:“金星汝成,玉樓歌徹,千秋萬歲捧霞觴。”
燕几:“燕”古通“宴”,宴席上所用的小桌,宋代發明,曾轟動一時。當時的士宦大家為裝飾屋宇,竟相仿造。
大椿:長壽。典出《莊子·逍遙遊》:“上古有大椿者,以八千歲為春,八千歲為秋。”

作者簡介

王九萬,建安人。寧宗嘉定十六年(1223)上舍釋褐。理宗端平初知長汀縣。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們