君子固窮,小人窮斯濫矣

君子固窮,小人窮斯濫矣

固窮:安守不得志;固:堅持、安守。斯:這就;乃。例如《老子》:“天下皆知美之為美,斯惡矣。”中的“斯”和這裡的用法完全一樣。濫:越軌;放肆。整個句子的意思是:(孔子說)“君子在不得志的時候也能安貧樂道,小人不得志的時候,就會想入非非,胡作亂為。”

基本信息

近義詞

安貧樂道

反義詞

窮則思變

詞目

君子固窮

發音

jūn zǐ gù qióng

釋義

君子,有教養、有德行的人;固窮:安守不得志的狀態。指君子能夠安貧樂道,不失節操。

出處

《論語·衛靈公》:“子曰:‘君子固窮,小人窮斯濫矣。’”

固窮:安於不得志;固:堅持、安守。斯:這就;乃。例如《老子》:“天下皆知美之為美,斯惡矣。”中的“斯”和這裡的用法完全一樣。濫:越軌;放肆。整個句子的意思是:(孔子說)“君子安於不得志,小人遇到窮困,就會胡作非為了。”

君子:道德高尚的人。固:堅持。窮:無窮盡。意志堅強無窮盡!

這裡要指出的是,君子的不得志是暫時的,君子在不得志的時候仍然“窮且益堅,不墮青雲之志”。

原文1

在陳絕糧,從者病①,莫能興②。子路慍③見曰:“君子亦有窮④乎?” 子曰:“君子固⑤窮,小人窮斯濫矣⑥。”

注釋

①病:原指重病,這裡引申為“疲勞,困苦”

②興:起

③慍:憤憤不平,不高興

④窮:不得志

⑤固:固守,安守

⑥窮斯濫矣:斯,就。濫,泛 濫,指胡作非為

原文2

在陳①絕②糧,從者病③,莫能興④。子路慍⑤見曰:“君子⑥亦有窮⑦乎?” 子曰:“君子固⑧窮;小人⑨窮,斯⑩濫⑪矣。”

注釋

①陳:地名;

②絕:缺乏,斷絕;

③病:疲憊、困苦;

④興:起;

⑤慍:憤憤不平,生氣;

⑥君子:有德行、有教養的人;孔子在此自喻;

⑦窮:困窘,不得志;

⑧固:本來,原本;

⑨小人:沒有德行、沒有教養的人,與君子相對;此處孔子諷喻子路;

⑩斯:這就;

⑪濫:泛濫、常見、普遍。

譯文

譯文1

孔子在陳國斷了糧,跟隨的人都餓病了,不能起身。子路憤憤不平地見孔子說:“難道君子也有窮困的時候嗎?”孔子說:“君子安守窮困,小人窮困便會胡作非為。”

譯文2

孔子在陳國斷了糧,隨從的人(學生等)都餓病了,不能起身行動。子路憤憤不平地見孔子說:“難道君子也有窮困的時候嗎?”孔子說:“君子本來就是窮困的;小人窮困,這就太普遍了。”

相關資料

在此,根據易中天教授的說法,此“固窮”的“窮”還有另一種說法,即“無路可走”。在古代貧與富相對,貴與賤相對,而窮與達對應。所以此句應解釋為“君子本來就是無路可走的”。說的更明白就是:君子的路是不好走,但君子還要走下去的,否則就是小人一般胡做非為了。

孟之觀點:古漢語中“貧”與“窮”,意義不同。用現代漢語來解釋,“貧”專指窮困、沒錢;“窮”則與“達”相對,指沒有官職、功名。君子固窮可以理解為(在黑暗的政治環境中)堅持自己的價值觀與道德操守,不隨波逐流,“不為五斗米折腰”。

這裡理解“窮”應該更多參考古意,古意里“窮困、沒錢”是“貧”的意義之一。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們