名家名譯世界文學名著文庫:死魂靈

名家名譯世界文學名著文庫:死魂靈

作者: 版次:1 頁數:391裝幀:平裝

圖書信息

作 者: 果戈里鄭海凌 譯 叢 書 名: 出 版 社: 中國戲劇出版社 ISBN:9787104021537 出版時間:2005-09-01 版 次:1 頁 數:391

裝 幀:平裝 開 本:32開 所屬分類:圖書 > 小說 > 世界名著

內容簡介

《死魂靈》是“俄國文學史上無與倫比的作品”,是俄國文學走向獨創性和民族性的重要標誌。它的問世,猶如響徹萬里長空的一聲霹靂,“震撼了整個俄羅斯”。
果戈理是19世紀俄國著名的戲劇家和小說家,他以“極度忠於生活”的現實主義精神、鮮明生動的典型形象和笑中含淚的諷刺手法,成為“寫實派的開山祖師。”
魯迅對《死魂靈》極為讚賞,親自翻譯並自費出版了首部中文譯本。
《死魂靈》入選法國《讀書》雜誌推薦的“個人理想藏書書目。”
果戈理以其獨有的才華,通過眾多奇特的細節,描述了一個又一個浮誇的靈魂;這些細節使《死魂靈》上升到一部魔幻史詩的高度。
——納博科夫
還從來沒有一位作家有過這樣的才華,善於把生活中的庸俗那樣鮮明地描繪出來,把凡夫俗子的庸俗那么有力地勾勒出來,使得所有容易被滑過的瑣事,一覽無餘地呈現在大家眼前。
——普希金
·查看全部>>

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們