韓中歌詞
아파도 아무렇지 않은 척 /就算痛苦也要裝做若無其事눈물이 흘러도 감추는 법/就算流淚也要藏住的方法
마음한 쪽 그곳에 남겨놓고 /即使在心裡的某個位置留下烙印
아무일 없다는듯이 웃는 법/也要風平浪靜地笑著的方法
헤어지는 방법/就是分手的方法
마음이 이렇게 또 저물죠/心就這樣又陰沉了吧
수많은 미련들 또 허물죠/數不清的迷戀又破碎了吧
다시 지워가겠죠 아득해지겠죠 /會再次抹掉的吧 會離得遠遠的吧
우리 서로 잊어가겠죠/我們會忘了對方的吧
내 의미없는 하루가 또 지나가겠죠/我這毫無意義的一天 又過去了吧
내 둘도없는 우리사랑 없던일이죠/我獨一無二的我們的愛 是不曾存在的吧
널 보고싶다 해도 다신 볼수 없겠죠 /就算我再想見到你 也不能再見了吧
아파도 참아야겠죠 /痛苦也該忍著吧
헤어지는 방법이죠/這就是分手的方法吧
너없는 하루가 익숙하죠/該習慣沒有你的日子了吧
내일은 조금더 편하겠죠/明天會稍微更輕鬆吧
점점 잊어가겠죠 /會漸漸淡忘的吧
어쩜 생각나겠죠 /即使會突然想起什麼
좋은 추억들만 남겠죠/只有留下的美好記憶吧
내 의미없는 하루가 또 지나가겠죠/我這毫無意義的一天 又過去了吧
내 둘도없는 우리사랑 없던일이죠/我獨一無二的我們的愛 是不曾存在的吧
널 보고싶다 해도 다신 볼수 없겠죠 /就算我再想見到你 也不能再見了吧
아파도 참아야겠죠 /痛苦也該忍著吧
아파도 아무렇지 않은 척 /就算痛苦也要裝做若無其事
눈물이 흘러도 감추는 법/就算流淚也要藏住的方法
마음한 쪽 그곳에 남겨놓고 /即使在心裡的某個位置留下烙印
아무일 없다는듯이 웃는 법/也要風平浪靜地笑著的方法
잊어야하는데/明明該忘了才對
내 가득고인 눈물만이 널 기억하고/只有我滿眼的流水記得你
또 행복했던 흔적들이 너무 많아서/又因為相愛過的痕跡太多
나에게 사랑이란 너무 가슴아픈일 /對我來說愛情是件太心痛的事
아파도 참아야겠죠 /痛苦也該忍著吧
그렇게 잊겠죠/就那樣忘了吧