基本信息
原書書名:Passing原書作者:內勒·拉森(Nella Larsen)
原書語種:英語
原書著作權:公有領域
作品簡介
原書名Passing一詞表示“冒充”的意思產生於美國英語,最初就是指 “黑人冒充白人”這種社會現象。從廣義上來說,“冒充”指一個人成功地擺脫自己本來的身份,以另外一種身份在社會上生活。克萊爾(Clare)和艾琳(Irene)都是淺膚色的黑人,只要她們願意,完全可以冒充白人。這兩個兒時的朋友在離別十二年的一天,在芝加哥一家飯店不期而遇。這時候,漂亮的克萊爾已經冒充白人,與一個具有種族歧視思想但對她的種族身份一無所知的白人富商約翰·貝洛(John Bellow)結了婚。而艾琳則與一個黑人醫生結了婚,在哈萊姆過著安穩的中產階級生活,雖然偶爾出於社交需要也冒充一下白人。由於克萊爾冒充白人後,沒有朋友,生活很孤單,因此她經常趁自己丈夫出差在外時光顧艾琳的家。她與艾琳的丈夫相互之間產生了好感,都迷上了對方。小說涉及了種族、性別、性傾向等多重議題,同時也展示了二十年代紐約黑白混血人群的生活狀況。