僧孽

僧孽是《聊齋志異》故事系列之一。

拼音:sēng nīe
語出:《聊齋志異》(卷一)第二十三篇
原文:張某暴卒,隨鬼使去見冥王。王稽薄,怒鬼使誤捉,責令送歸。張下,私浼(音:每)鬼使求觀冥獄。鬼導歷九幽,刀山、劍樹,一一指點。末至一處,有一僧扎股穿蠅而倒懸之,號痛欲絕。近視則其兄也。張見之驚哀,問:“何罪此?”鬼曰:“是為僧,廣募金錢,悉供淫賭,故罰之。欲脫此厄,須其自懺。”張既蘇,疑兄已死。
時其兄居興福寺,因往探之。入門便聞其號痛聲。入室,見瘡生股間,膿血崩潰,掛足壁上,宛然冥司倒懸狀。駭問其故。曰:“掛之稍可,不則痛徹心腑。”張因告以所見。僧大駭,乃戒葷酒,虔誦經咒。半年尋愈。遂為戒僧。
翻譯:
有個姓張的人突然死了,隨著鬼差去見閻王,閻王查閱生死薄,發現抓錯了人,生氣的讓鬼差將張某送回去。張某跟著鬼差出來,私下求鬼差帶領他參觀一下陰間。鬼差領著張某去了九幽、刀山、劍樹等地方,一一指給張某看,最後到了一個地方,有一個僧人大腿上穿著繩子被倒著懸掛著,連連哀號,疼痛不已。張某走進一看,是他的兄長,張某又驚訝又難過,問鬼差:“我兄長犯了什麼罪要受到如此懲罰?”鬼差說:“這個僧人,打著籌集善款的名號,四處要錢,其實是為了滿足自己的淫賭之欲,所以這樣的懲罰他。想要脫離這樣的懲罰,需要他自己好好懺悔。”張某醒過來,懷疑自己的兄長已經死了。
那個時候他的兄長居住在興福寺,於是就去探望他,剛一進門就聽見他兄長的痛苦的哀號聲。進到屋子一看,看見他兄長的大腿上生了一個膿瘡,膿血一直的流,他兄長將腿倒掛在牆上,形狀跟張某在陰間看到的樣子一樣。張某大驚失色,問他兄長為什麼會這樣。張某的兄長說:“把腿這樣倒掛著還能減輕些痛苦,不然疼的厲害。”於是張某就把自己在陰間的所見告訴兄長,他兄長非常害怕,於是從此戒肉戒酒,誠心誦經。半年後僧人的身體慢慢痊癒,已經成為一個遵守戒律的僧人。

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們