偷天換日tōu tiān huàn rì
成語解釋 | 暗中把天日換了。比喻暗中改變事物的真相;以達到矇混欺騙的目的。 |
成語出處 | 明 蘭陵笑笑生《金瓶梅詞話》:“這個王婆,豈不是偷天換日的老手。” |
成語繁體 | 婾天換日 |
成語簡拼 | tthr |
成語注音 | ㄊㄡ ㄊㄧㄢ ㄏㄨㄢˋ ㄖㄧˋ |
常用程度 | 常用成語 |
感情色彩 | 貶義成語 |
成語用法 | 聯合式;作謂語、定語;含貶義 |
成語結構 | 聯合式成語 |
產生年代 | 古代成語 |
成語辨析 | 見“偷梁換柱”(957頁)。 |
近義詞 | 移花接木、弄虛作假、偷梁換柱 |
反義詞 | 正大光明 |
成語例子 | 他所玩弄的偷天換日的鬼把戲,早被大家識破了。 |
英語翻譯 | in an underhand attempt |
日語翻譯 | 事(こと)の重大(じゅうだい)な真相(しんそう)を変(か)え,人をあざむく |
俄語翻譯 | подменивать одно другим |
其他語言 | <法>commettre une fraude gigantesque <une énorme escroquerie> |
成語謎語 | 春;變奏為春 |