創作背景
這首歌是Angela Aki在2008年30歲生日時收到15年前的自己寫給30歲的自己的信後寫下的歌,而且一舉轟動全日本。
這首歌講的是幸福其實真的很容易,只需要少一點點感傷、多一些些堅毅;再少一點點消極、多一點點積極。
說到底生活還是自己的,十五歲也好,三十歲也好,都還是自己。
健康快樂積極地生活吧。給過去、現在、將來的自己。
歌手個人簡介
Angela Aki,日本的女性創作型歌手。愛用的暱稱為Anji,為一混血兒,帶著眼鏡為其特徵,且說著阿波語(為德島縣當地的方言)。Angela Aki父親為日本人,母親是義大利裔美國人,在徳島出生,中學3年之前一直在岡山,高中則是在夏威夷,大學在華盛頓就讀,現在則在東京生活。因為有著在那么多土地上生活過的經歷,造就了Aki豐富的感情。有著不同與一般日本女歌手的醇厚的聲線。發行首張大碟《Home》並突破60萬張銷量,同年還首次登上了NHK年末音樂盛典紅白歌手大賽的舞台。
原版歌詞
《手紙 ~拝啟 十五の君へ~》(敬啟,這封書信給十五歲的你)
拝啟(敬啟)
この手紙読んでいるあなたは(此刻正在閱讀這封信的你)
どこで何をしているのだろう(身在何方,在做些什麼)
十五の仆には誰にも話せない(十五歲的我)
悩みの種があるのです(懷揣著無法向任何人述說的煩惱的種子)
未來の自分に宛てて書く手紙なら(倘若是寫給未來的自己的信)
きっと素直に打ち明けられるだろう(是否就能將一切誠實地坦露)
今 負けそうで 泣きそうで(此刻,好像就快輸掉,好像就快哭出來)
消えてしまいそうな仆は(好像就快要消失的我)
誰の言葉を信じ歩けばいいの?(到底應該相信誰的話向前行才好呢?)
ひとつしかないこの胸が何度もばらばらに割れて(唯一的心無數次變得支離破碎)
苦しい中で今を生きている(無盡的苦痛之中,我仍活在這一刻)
今を生きている(我仍活在這一刻)
拝啟(敬啟)
ありがとう(謝謝)
十五のあなたに伝えたい事があるのです(我有話要對十五歲的你說)
自分とは何でどこへ向かうべきか(到底自己為什麼一定要向著某個目的地前行)
問い続ければ見えてくる(只要不停的問終能看到答案的)
荒れた青春の海は厳しいけれど(狂風巨浪的青春之海雖然很艱難)
明日の岸辺へと 夢の舟よ進め(但是請將夢想的小舟駛向明天的岸邊)
今 負けないで 泣かないで(此刻,好像就快輸掉,好像就快哭出來)
消えてしまいそうな時は(好像就快要消失的時候)
自分の聲を信じ歩けばいいの(只要相信自己的聲音前行就可以了)
大人の仆も傷ついて(即使是已成為大人的我)
眠れない夜はあるけど(也還是會受傷會有睡不著的夜晚)
苦くて甘い今を生きている(但是,我仍活在苦澀而又甜蜜的這一刻)
人生の全てに意味があるから Woo...(人生的一切都是有意義的,喔喔...)
恐れずにあなたの夢を育てて(所以請不要畏懼去栽培你的夢想吧)
La la la la la la Keep on believing La la la la la la Keep on believing Keep on believing Keep on believing...
負けそうで 泣きそうで(好像就快輸掉,好像就快哭出來)
消えてしまいそうな仆は(好像就快要消失的我)
誰の言葉を信じ歩けばいいの?(到底應該相信誰的話向前行才好呢?)
ああ 負けないで 泣かないで(啊!好像就快輸掉,好像就快哭出來)
消えてしまいそうな時は(好像就快要消失的時候)
自分の聲を信じ歩けばいいの(只要相信自己的聲音前行就可以了)
いつの時代も悲しみを避けては通れないけれど(無論是哪個時代悲傷總是不可避免的)
笑顏を見せて 今を生きていこう(但是請,展露你的笑顏,活在這一刻)
今を生きていこう(活在這一刻)
拝啟(敬啟)
この手紙読んでいるあなたが(衷心祝願,現在正在讀這封信的你)
幸せな事を願います(能夠幸福)
翻唱版本
繼續-給15歲的自己(演唱 劉若英)
帶你心飛
知道嗎我總是惦記
十五歲不快樂的你
我多想 把哭泣的你
摟進我懷裡
不確定自己的形狀
動不動就和世界碰撞
那些傷 我終於為你
都一一撫平
那一年最難的習題
也不過短短的幾行筆記
現在我卻總愛回憶
回憶當時不服輸的你
天空 會不會雨停 會不會放晴
會不會幸福在終點等著我和你
會不會是我忘記 還能勇敢地去淋雨
我們繼續走下去 繼續往前進
繼續走向期待中的未知旅行
感覺累了的時候 抱著我們的真心
靜靜好好地休息
這些年我還算可以
至少都對得起自己
謝謝你 是你的單純
給了我指引
遇見過很多很多人
完成了一些些事情
你一定 還無法想像
多精彩過癮
誰說人生是公平的
它才不管我們想要怎樣
很感激 你那么倔強
我才能變成今天這樣
我們繼續走下去 繼續往前進
看這條路肯讓我們走到哪裡
我們想去的地方 一定也有人很想去
我們都不要放棄 都別說灰心
永遠聽從刻在心中那些聲音
感覺累了的時候 請你把我的手握緊
沒有地圖 人生只能憑著手上的夢想 Oh~
循著它的光 曲折轉彎找到有光的地方
Lalala Lalala Lalala 那年的夢想
Lalala Lalala Lalala 人要有夢想
勇敢的夢想 瘋狂的夢想
繼續走下去 繼續往前進
路旁有花 心中有歌 天上有星
我們要去的那裡 一定有最美麗的風景
都不要放棄 都別說灰心
不要辜負心裡那個乾淨的自己
痛到想哭的時候 就讓淚水洗掉委屈
我們要相信自己 永遠都相信
來到這個世界不是沒有意義
我們做過的事情 都會留在人心裡
會被回憶而珍惜
有一天我將會老去
希望你會覺得滿意
我沒有 對不起那個
十五歲的自己
給自己的信(演唱 鍾舒漫)
很相信能成就大愛很相信能炫耀自己
很貪心愿天天很多美好的派對
寫封信來留住大志寫封信來提示自己
寫得低是心中很多似詩的細碎
懷疑我當天幾多歲
令我寫了一句不怕流淚
懷疑我永遠不會累
就來十行列明十個壯舉
讓我闖出新世界交出真箇性
假使想愛必會找到親愛伴侶
突然十年便過去方知歲月冷漠似水
就算筆跡不會變紙張不會皺
偏偏想笑竟會得到灰暗情緒
默然從頭讀過去一句一句太乾脆
一個一個已粉碎
祝福我能遊歷萬國怎麽我還奴役自己
不甘心在天天很多錯失的證據
這封信如明亮大鏡這封信能明白自己
寫得低但怎麽拋低理想的散去
懷疑我當天幾多歲
令我寫了一句不怕流淚
懷疑我永遠不會累
就來十行列明十個壯舉
讓我闖出新世界交出真箇性
假使想愛必會找到親愛伴侶
突然十年便過去方知歲月冷漠似水
就算筆跡不會變紙張不會皺
偏偏想笑竟會得到灰暗情緒
默然從頭讀過去一句一句太乾脆
讓我闖出新世界交出真箇性
假使想愛必會找到親愛伴侶
突然十年便過去方知歲月冷漠似水
就算紙張不會皺甚麽都生鏽
偏偏想笑只會得到灰暗情緒
默然從頭讀過去一句一句太乾脆
一個一個已粉碎
很相信能成就大愛
很相信能炫耀自己
很貪心愿天天很多美好的派對
歌曲鑑賞
總要離開的,是嗎?也做過寫信的時候,後來都忘記了啊,從書里翻出已經泛黃的紙張,生活的軌跡完全不是夢想的那個樣子,可是還是在生活啊。那些說好一直在一起的人啊最後都走了,我變成了我不喜歡的那個樣子啊,可是我還在生活。如今只剩下夢與愛不能辜負,也要謝謝那個當初能堅持走下去的你。
如果要我回信給十五歲的自己,我想告訴她,你是被愛著的,不必驚惶,所有想說的話都說出來吧;如果要寫給三十歲的自己的話,應該是,也許你壓力很大,也許在為社會上的處境感到無力,悲傷於曾經的夢想,可是追悔是在任何時代都無法避免的事,我現在的努力,是為了那時的你能在夜裡微笑著睡去。這首歌給人以深刻的思考,既有對過去的自己肯定,又有對未來的期待。
歌曲mv
現場mv中的Angela Aki彈奏著鋼琴,以獨特的嗓音、真摯的感情傳達著她對未來的期待。mv中的現場大合唱更有氣勢。
歌曲評價
這首歌不止元氣這么簡單,是一種很典型的日本式情結。這不僅是畢業生必唱曲目,也曾經在東北大地震後的災民慰問時大合唱。日本的作品是很有“魂”的一種東西。