華夏圖騰
:中華龍
歷史
在人類由蒙昧向文明進化的歷史上,各個民族都有自己的美麗傳說和英雄史詩。在中國,再沒有比龍的形象更為真切動人的了,儘管誰也沒有目睹過“龍顏”,但這並不妨礙人們憑豐富、浪漫的想像對它進行修飾裝扮,使之既有神靈的奇異,又有人的德性,人們無時不感到它的存在。更由於龍的形象是在華夏民族的形成中完善起來的,故龍也成為我們這個歷史悠久,文化燦爛的偉大民族的象徵。龍的形成記錄了古代民族發展的聚合過程,而且牢牢地銘刻在中國人的頭腦之中,我們常以龍的傳人引以自豪。 今日的中國人,仍自豪地稱自己是龍的傳人。
文化
在中國文化中,龍有著重要的地位和影響。中華龍文化歷史悠久 ,從距今7000多年的新石器時代,先民們對原始龍的圖騰崇拜,到今天人們仍然多以帶有“龍”字的成語或典故來形容生活中的美好事物,將龍文化融入到各種生活、文化、藝術當中。在生活中的龍文化,如龍舟,將船畫以龍的形狀或做成龍的形狀,賽龍舟是中國民間傳統水上體育娛樂項目,已流傳兩千多年,多是在喜慶節日舉行,將龍文化與中國傳統節慶相結合;在現代文化藝術當中,中華龍為主題的作品也相當豐富,如“中華龍”柴窯筆筒,將中華龍文化與陶瓷工藝相結合,以五龍、海水和祥云為主題元素,融合了宮廷龍同民間龍的圖案特色,既有皇家龍威武莊重的氣派,又有民間龍優美、自由、奔放、生動的造型,構思巧妙,形象刻畫精緻,雕刻處理層次分明,富於“中華龍”的氣質,充分體現了中華民族的精神風采。
更名之說
“首屆中華龍文化蘭州論壇”通過了一份《蘭州宣言》,提出應將中華龍的英文譯名“dragon”改為“long”,理由是“中華龍形象神奇,主要象徵正義與吉祥;西方的‘dragon’外貌醜陋,猖狂肆虐,主要代表邪惡與禍祟”,改名是為了避免中華龍在西方被誤讀。《蘭州晨報》
這個建議在網民中引起了截然不同的反響,有很多人支持,但也有不少人不以為然,認為這純粹是吃飽了撐的。
我是支持改變中華龍的英文譯名的,理由很簡單:名不正,則言不順。在全球化的浪潮中,中國和世界的交往日趨頻繁,如果作為中華民族象徵的一些形象(如龍、鳳、麒麟等)的譯名,在西方的語境中都先天性地帶有貶損、邪惡甚至恐怖的含義,那顯然是無助於西方人正確認識中國的。
當然,良好的形象並不完全取決於名字,但名字也很重要。以人際關係做比喻,假如一個陌生人叫“大偉”,我們就會對他產生一種比較好甚至比較信賴的感覺,假如他叫“小三”,感覺可能就比較一般了,如果他叫“垃圾”,我們會產生什麼感覺就不必多說了。
中國為西方大國所起的譯名,都含有很正面的意義,諸如“美利堅”、“法蘭西”、“英吉利”、“德意志”、“義大利”等。這些名字讓人聽了以後,即便不會立即肅然起敬,也會產生一些很美好的聯想。試想,假如我們不改變這些國名的讀音,而把其改成“霉離間”、“發懶系”、“蠅蒺藜”、“得一趾”、“夷耷狸”等,會是一種什麼感覺?
其實西方人也是很在意名字的,當時英國人給清廷的照會,就堅決反對清廷稱其為“英夷”。
反過來,西方在音譯中國的名字時,就很有些馬馬虎虎了。比如“china”即瓷器的意思,就很不妥當,無論是意義還是讀音,都與“中華”、“中國”等相去甚遠。再比如香港的譯名“hongkong”則是粵語的音譯而並非國語的音譯,至於“龍”的譯名,就更不用說了。
今日的中國是國際社會中平等的一員,我們就很有必要對諸多中國象徵的英文譯名進行一番“正名”。這樣的事情也是有先例的,比如北京原來的譯名是“peking”,現就改成了“beijing”。
當然,有些譯名已經約定俗成,又無惡意如“hongkong”,我看就不必再改了。但“dragon”就最好改一改,甚至“china”,北京史學研究者賈元良近日在其部落格中提出將“中國”按照漢語拼音直譯成Zhongguo。
英文
舊(西方)dragon 新(中國)Loong
旅遊建築
:中華龍
“中華龍” 坐落在縣城豐順公園風景區的虎頭山上。
2002年由旅外僑胞 何僑生先生捐人民幣三百多萬元,擇縣城南風景區虎頭山上順山坡高低彎曲之勢興建“中華龍”,該龍為琉璃瓦鋼筋水泥等材料製作。全長318米,寬1.5米至2.8米,高3米。底部製作成寬為1.5米至2米,高2.5米的長廊。長廊有步台階639級,兩旁立圓體柱157條,長廊內壁製作畫卷138幅,畫中有“ 盤古開天、 女媧補天、 孔子辦私學、 秦始皇統一中國、 商鞅變法、 劉邦約法三章、 昭君出塞、 文成公主進藏、 詩聖杜甫、 文天祥就義、 成吉思汗統一蒙古、 詩仙李白、 文學家蘇東坡、 鄭和下西洋、 紅樓夢、 豐順先賢丁日昌等中國歷代名人典故事件的畫卷138幅,如同觀賞中國史詩。“中華龍”設有四柱龍門一座,門頂書寫“中華龍”,門外柱聯“ 四海翻騰雲水怒, 五洲震盪風雷激”,內柱聯“ 虎踞龍盤今勝昔, 天翻地覆慨而慷。”眉畫:“ 國泰民安 , 風調雨順”。門前立雄獅兩尊,門後立大象兩尊,門側興建涼亭1座。登山台階208級,龍身前活動坪1000多平方米。“中華龍”於2004年竣工,為縣城登山賞景之勝地。
書籍名稱
書 名:中華龍
作 者:朱乃誠
出版社: 生活.讀書.新知三聯書店
出版時間: 2009-4-1
開本: 16開
定價: 49.00元
內容介紹
龍是中華民族的精神象徵,作為龍的傳人,我們應該怎樣認識龍的歷史?龍究竟起源於何時何地?中華龍文化意識的起源與形成,與中華文明的起源與形成的歷史背景有著怎樣密切的關係?本書作者分析了近30年來考古學上發現的我國早期(大致是商代以前)的龍文化遺存,通過甄別大量的原始材料,全面梳理學術界對這些龍文化遺存的研究認識過程,系統論述了其十幾年來的學術研究成果,其中不乏令人耳目一新的論點:
龍並非出自遼河源,而是出自中原;所謂“中華五千年玉龍”--三星他拉玉龍實際上並非紅山文化玉器;紅山文化“玉豬龍”不是“玉龍”;龍在二里頭文化時期並不具有王統的象徵,歷史上第一個將龍與帝王權力象徵聯繫起來的人可能是司馬遷……
作者介紹
朱乃誠,中國社會科學院考古研究所信息中心主任、研究員、研究生院教授,中國社會科學院古代文明研究中心副秘書長,專家委員會委員。1955年出生於上海市。學術專長:中國新石器時代考古和中國文明起源研究。已出版專著三部,在國內外發表學術論文80餘篇。
圖書目錄
序
第一章 中華龍文化意識的起源與形成
第二章 紅山文化“玉豬龍”的真實含義與用途
第三章 三星他拉玉龍的年代
第四章 凌家灘“玉龍”為“玉虎”考
第五章 陶寺彩繪龍的來源與中原地區“王室文化”的形成
第六章 長江中游地區早期龍文化遺存的來源與炎帝的傳說
第七章 二里頭文化的龍遺存及其源頭和社會作用與意義
附錄一 龍的起源--朱乃誠做客網易·科技探索頻道訪談實錄(2006年)
附錄二 插圖索引
網頁遊戲
:鬥龍戰士中的寵物
中華龍是鬥龍戰士遊戲的特殊寵物。系別:光系。
獲得方式
1、活動期間完成“尋找中華龍”任務,有機會獲得;
2、完成任務“挑戰中華龍”,挑戰成功,有機會掉落中華龍靈龍蛋。
進化形態
1、寶貝龍形態
序號:082
屬性:光
簡介:
小小的身體,小小的龍角,但這不能掩蓋中華龍的威武。
自帶技能:畫龍點睛——葉公好龍,畫龍點睛,為中華龍增加暴擊幾率。
2、戰鬥龍形態
序號:082
屬性:光
簡介:
經過一段時間的成長,中華龍已經立下不少軍功,佩戴各種獎章。
自帶技能:御龍在天——控制一條龍飛上天,沖向對手,攻擊對方。
3、鬥龍王形態
序號:082
屬性:光
簡介:
中華龍經過常年戰鬥,已經穿上了將軍鎧甲,威武不凡。
自帶技能:龍行天下——化為兇猛的惡龍,華麗的攻擊對方,造成大量傷害。