中國民法債編總則論

出版社: 總序 序

圖書信息

出版社: 中國政法大學出版社; 第1版 (2003年1月1日)
叢書名: 中國近代法學譯叢
精裝: 338頁
正文語種: 簡體中文
開本: 32
ISBN: 7562022607
條形碼: 9787562022602
尺寸: 21 x 15 x 2.2 cm
重量: 540 g

作者簡介

作者:(日本)我妻榮 譯者:洪錫恆 編者:何勤華

內容簡介

《中國民法債編總則論》為民國時期施行中華民國民法債編通則的注釋,各條的法例以日民法為主,採用日本通說及判例所確定的理論。

媒體評論

總序
總 序
民國時期,是中國近代法學的奠基時期。該時期,不僅出版了一批有份量的專著,如王世傑、錢端升著《比較憲法》、胡長清著《中國民法總論》、黃右昌著《羅馬法與現代》、楊鴻烈著《中國法律發達史》、程樹德著《九朝律考》、瞿同祖著《中國法律與中國社會》等,也推出了約四百餘種外國法學譯著,如穗積陳重的《法律進化論》、盂羅·斯密的《歐陸法律發達史》等,它們是中國近代法學遺產的重要組成部分。
令人擔憂的是,由於出版年代久遠,這批譯著日漸散失,即使少量保存下來,也因當時印刷水平低下、紙張質量粗劣等原因,破爛枯脆,很難為人所查閱。同時,這些作品一般也都作為館藏書,只保存於全國少數幾個大的圖書館,一般讀者查閱出借也很困難。
鑒於上述現狀,中國政法大學出版社高瞻遠矚,關愛學術,策劃並決定對民國時期(包括少量清末時期)的譯著進行整理、篩選,以“中國近代法學譯叢”的形式重新點校、勘校出版,以拯救民國時期法學遺產,滿足學術界以及法律院校廣大師生學習和研究的需要。
參與本譯叢點校、勘校的有中國政法大學出版社、華東政法學院法律史教研室、北京大學法學院、中國政法大學圖書館等部門的編輯、教師、博士生和碩士生。由於我們學識粗淺,點校、勘校中可能會存在這樣或那樣的問題,懇請廣大讀者批評指正。
何勤華
二OO二年八月一日
於上海·華東政法學院

目錄

前言
譯者弁言

凡例
序論
第一章,通則(第一五三條至第三四四條)

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們