釋義說明
【成語】三天打魚,兩天曬網
【注音】sān tiān dǎ yú,liǎng tiān shài wǎng
【釋義】打魚三天,曬網兩天,最後什麼都沒得到。比喻對學習、工作沒有恆心,經常中斷,沒有長期堅持,導致一事無成。
【用法】作賓語、狀語、分句;指沒有恆心。
【結構】複句式
【年代】古代
【英文】Work by fits and starts.
【反義詞】持之以恆
【同韻詞】一個巴掌拍不響、瞞天大謊、思念存想、不堪構想、其驗如響、叩石墾壤、矮人看場、積財吝賞、熙熙壤壤、惜指失掌
【相反的句子】滴水能把石穿透,萬事功到自然成。
不積跬步,無以至千里;不積小流,無以成江海。
【相關示例】 體育鍛鍊要每天堅持,不要三日打魚,兩日曬網。
【英語】Three days of fishing net on two days.
成語出處
因此也假說來上學,不過是三日打魚,兩日曬網,白送些束修禮物與賈代儒。清·曹雪芹《紅樓夢》第九回
成語故事
薛蟠從老家來到大觀園住下後,打聽到賈府有一所家學,學校里有許多年輕人,就動了好色之念,假裝去上學,不過是三日打魚,兩日曬網而已。學校里有些學生圖薛蟠的錢財就被上了他的賊船。秦鍾與賈寶玉來上學,薛蟠立刻就打他們的主意
。