基本信息
《荒野生存》,是一部改編自真實的故事的電影,劇本的靈感來源於1996年強·克拉庫爾(Jon Krakauer)的同名作品《荒野生存》(Into the Wild)。故事講述了一個理想主義和超驗主義者克里斯多夫·強森·麥坎得勒斯(Christopher Johnson McCandless)的流浪傳奇。該片由奧斯卡金像獎得主西恩·潘編劇並執導,影片在羅馬電影節上初演,並於2007年10月19日公演,獲得該年奧斯卡金像獎提名,並贏得金球獎。
《荒野生存》改編自著名作家喬恩·科萊考爾(Jon Krakauer)的散文集,是一個真實事件,說的是一個名叫克里斯多弗的男子(埃米爾·赫斯基飾)1992年大學畢業後,毅然捨棄了所有的財產,投身到阿拉斯加州的茫茫荒野中,體驗回歸自然的生活。四個月後,人們在一個偏僻的野營地的一輛廢棄的公共汽車上,發現了他的屍體。威廉·赫特和瑪西婭·蓋伊·哈登分別扮演克里斯多弗的父母。
電影劇情
《荒野生存》改編自著名作家喬恩·科萊考爾(Jon Krakauer)的中篇小說,是一個真實
事件。1992年,在美國阿拉斯加地區的一個廢棄公車車廂里,人們發現了一具腐爛的屍體,經調查,證實這位死者的全名叫克里斯多夫·強森·麥坎得勒斯(Christopher Johnson McCandless),是個出身於美國東岸富裕家庭的年輕男子,他在1990年大學畢業後,即與家人失去聯繫。 嚮往回歸自然的原始生活,克里斯多福改名換姓,燒掉現金,放棄車子和大部分財產,從此在北美大陸漂泊,充滿強烈理想性的克里斯多夫企圖追尋超越人類物質的經驗,這件事經過披露後,在美國社會引起震撼。尤其是結束克里斯多夫生命的阿拉斯加之行,人們的看法褒貶各有之,有人感佩克里斯多夫的勇氣; 有人卻認為克里斯多夫太輕忽自然,藐視大自然,竟然在沒有作充分準備的情況下便草率進入美國最不毛、環境最惡劣的阿拉斯加獨自生活。究竟是什麼原因,讓一個二十出頭、大學剛畢業、家境優渥的年輕人拋棄一切,而投入一個所謂的自殺式之旅呢?這是所有人都在問的。
劇情簡介
1992年,品學兼優、身為運動健將的美國大學生克里斯多福·詹森·邁克坎德雷斯(埃米爾·赫斯基飾)從艾默利大學畢業,面對前途無量的事業機會,克里斯多福卻選擇了一條令身邊人倍感匪夷所思的人生道路——拋家棄業,將自己的兩萬四千美元的存款全部捐給慈善機構,離開一切現代文明,遠足阿拉斯加的荒蠻之地體驗生活。
在這一驚世駭俗的自我放逐過程中,克里斯多福遭遇了形形色色的人物,如流浪的吉普賽女郎、南達寇塔州種玉米的農民、歐洲旅行者等等,也見識了各種聞所未聞的生活,這當中的艱辛與考驗,堪稱克里斯多福對自己生存方式的一次嚴峻挑戰,但是在此過程中的見聞與收穫,卻成為其之後或受益匪淺或無法自拔的體驗與記憶。
演職員表
演員表
角色 | 演員 | 備註 |
---|---|---|
Christopher McCandless | 埃米爾·赫斯基Emile Hirsch | ---- |
Billie McCandless | 馬西婭·蓋伊·哈登Marcia Gay Harden | ---- |
Walt McCandless | 威廉·赫特William Hurt | ---- |
Wayne Westerberg | 文斯·沃恩Vince Vaughn | ---- |
Tracy | 克里斯汀·斯圖爾特Kristen Stewart | ---- |
Carine McCandless | 吉娜·馬隆Jena Malone | ---- |
Ron Franz | 哈爾·霍爾布魯克Hal Holbrook | ---- |
Jan Burres | 凱薩琳·基納Catherine Keener | ---- |
Kevin | 扎克·加利費安納基斯Zach Galifianakis | ---- |
Young Carine | 哈莉·拉姆Haley Ramm | ---- |
Thomas | 托爾·林德哈特Thure Lindhardt | ---- |
Thomas' girlfriend | Signe Egholm Olsen | ---- |
Tourist | J. Nathan Simmons | ---- |
Social Worker | Cheryl Francis Harrington | ---- |
Chris McCandless at Age4 | Bryce Walters | ---- |
Parent | Susan Spencer | ---- |
Gail Borah | Robin Mathews | ---- |
Announcer | John Jabaley | ---- |
Bank Teller | Haley Sweet | ---- |
Ranger Steve Koehler | Steven Wiig | ---- |
Passerby | Dan Burch | ---- |
The Bear | Bart the Bear | ---- |
Young boy(voice) | 帕里斯·莫斯特勒Parris Mosteller | ---- |
Rainey(as Brian Dierker) | Brian H. Dierker | ---- |
Himself | Jim Gallien | ---- |
Graduation Reader(as James J. O'Neill) | James O'Neill | ---- |
Waitress | Malinda McCollum | ---- |
Building Manager | Paul Knauls | ---- |
Wayne's Crew #1 | Craig Mutsch | ---- |
Wayne's Crew #2 | John Hofer | ---- |
Wayne's Crew #3 | Jerry Hofer | ---- |
Wayne's Crew #4 | Terry Waldner | ---- |
Man in Phone Booth | Floyd Wall | ---- |
Immigration Officer | Jim Davis | ---- |
Bull | R.D. Call | ---- |
Insane Cain | Everett'Insane Wayne' Smith | ---- |
Himself | Leonard Knight | ---- |
Book Shopper#1 | Matt Contreras | ---- |
Book Shopper#2 | Denise Sitton | ---- |
Additional Narrator(voice) | Sharon Olds | ---- |
Additional Narrator(voice) | Carine McCandless | ---- |
上一頁 | 1 | 2 | 3 |默認顯示 | 全部顯示 |
職員表
製作人 | David Blocker、西恩·潘Sean Penn、阿特·林森Art Linson、威廉·波拉德William Pohlad、John J. Kelly;Frank Hildebrand |
導演 | 西恩·潘Sean Penn |
副導演(助理) | Dylan Hopkins、John R. Saunders、David J. Webb、Ian Calip |
編劇 | 西恩·潘Sean Penn、Jon Krakauer |
攝影 | Eric Gautier |
剪輯 | Jay Lash Cassidy |
選角導演 | Francine Maisler |
藝術指導 | Derek R. Hill |
美術設計 | Domenic Silvestri;John Richardson |
服裝設計 | Mary Claire Hannan |
視覺特效 | Mat Beck;Marty Taylor |
布景師 | Danielle Berman; Christopher Neely |
電影評價
這是真人故事改編的,有同名的暢銷書,本來想買那本書的呵,一百多嚇壞我了喵,那一章節的故事就吸引了我。聽說電影改動還挺大的,不過也很不錯,至少在我看來是07年不可錯過的影片。
為什麼沒有十星這個選項,這電影是我心目中境界最高的人生之一。
幕後製作
·凱薩琳·哈德威克曾經為了找西恩·潘合作而為他放映了自己導演的影片《狗鎮之主》,其中的主演之一便是埃米爾·赫斯基。西恩·潘記住了這位年輕演員並且約他見了幾次面,還讓赫斯基回去閱讀原書作,最終在完成了劇本之後告訴他:如果你想要的話這個角色就是你的了。
·埃米爾·赫斯基得到角色時的體重是156磅,趕在開拍前減掉了26磅,艱苦的拍攝過程中又繼續減掉了15磅。
原聲音樂
1 | Setting Forth | Eddie Vedder | |
2 | No Ceiling | Eddie Vedder | |
3 | Far Behind | Eddie Vedder | |
4 | Rise | Eddie Vedder | |
5 | Tuolumne | Eddie Vedder | |
6 | Long Nights | Eddie Vedder | |
7 | The Wolf | Eddie Vedder | |
8 | Hard Sun | Eddie Vedder | |
9 | End Of The Road | Eddie Vedder | |
10 | Guaranteed | Eddie Vedder | |
11 | Flood | Michael Brook | |
12 | Best Unsaid | Michael Brook | |
13 | Carte Noir | Michael Brook | |
14 | Chris Reads Tolstoy | Michael Brook | |
15 | Swimming & Horses | Michael Brook | |
16 | Chris's California Trip | Michael Brook | |
17 | The Rapids | Michael Brook | |
18 | Chris Dying | Michael Brook | |
19 | Carthage Grain Sale | Michael Brook | |
20 | Free Satellite And Hunting Advice | Michael Brook | |
21 | Wayne's Arrest | Michael Brook | |
22 | The Combine & Wayne | Michael Brook | |
23 | Timekeeper | Michael Brook | |
24 | Waking Waterskier | Michael Brook | |
25 | Pacific Crest | Michael Brook | |
26 | Lord Byron | Michael Brook | |
27 | Salvation Mountain | Michael Brook | |
28 | Billie & Hitchhiker | Michael Brook | |
29 | Violence At Home | Michael Brook | |
30 | Los Angeles At Night | Michael Brook | |
31 | Chris Meets The Bear | Michael Brook | |
32 | Carving | Michael Brook | |
33 | Society | Eddie Vedder | |
34 | Wayne's Arrest | Michael Brook | |
35 | Free Satellite & Hunting Advice | Michael Brook | |
36 | Chris' California Trip | Michael Brook | |
關於影片
【從小說到電影】
影片改編自喬恩·克拉考爾(Jon Krakauer)於1998年出版的同名暢銷小說,取材於發生在1992年的真實事件。24歲的理想主義青年克里斯托佛·麥克坎德萊斯拋棄一切現代文明的束縛回歸原始,義無反顧的前往荒蠻之地阿拉斯加,將挑戰極限的生存方式一直堅持到生命的最後一刻。
原著由克拉考爾為《戶外》雜誌撰寫的一篇文展發展而成,小說以半報告文學的形式,走訪了死者的親屬、旅伴,並對沿途各地進行了較為詳實的考察,更揭示出當事人曾有意在抵達阿拉斯加後重返人類社會並於彌留之際嘗試求救的隱情,同時將食物中毒的死因公布於眾。在此基礎上,作者還大膽推測了造成麥克坎德萊斯產生反文明傾向的真正原因。小說不但成為了堪稱荒野經典的暢銷書,還引發了不同背景讀者的深切關注和轟動一時的強烈爭議。
“我創作這部小說的絕大多數動機是認同克里斯,並嘗試從我的視角描繪出真正的克里斯,”克拉考爾說,“他不是一個凡夫俗子,他固執己見、衝動,但內心純潔。他最出色的地方是不願妥協,他相信生活的目的並不是沿襲捷徑。很多人認為他準備不足、不及後果和愚蠢透頂,對他為何不帶斧頭和無線電設備充滿疑問。克里斯認為自己的蠻荒之旅並非野外探險,在當今信息完善的時代,他毅然決然的將地圖拋到了一邊。”
當西恩·潘走進書店,《荒野生存》的封面如磁石般吸引了他,當晚,潘一口氣將小說看了兩遍。第二天一早,按耐不住激動的他決定嘗試爭取小說的改編拍攝權。雖然潘最終如願以償,但卻花費了將近10年時間。起初,很多電影人都在躍躍欲試,紛紛與麥克坎德萊斯的家人取得聯繫。不過麥克坎德萊斯一家當時還沒走出痛失親人的陰影,遲遲無法作出決定。在這期間,麥克坎德萊斯的母親曾夢見兒子不同意拍攝這部電影,但潘並沒有退縮,而是繼續與麥克坎德萊斯一家保持聯繫,堅定的等待著他們的同意。
10年後的一天,潘突然接到了電話,他回憶說:“他們說已經完全擺脫了悲傷,準備同意拍攝這部電影。我真的不知道他們為何改變了想法。”小說原著作者克拉考爾非常清楚麥克坎德萊斯一家選擇潘的原因,那就是潘的直率贏得了信任。
潘終於可以著手改編劇本了,多年前,他在腦海中就已經勾勒出影片的大概輪廓。在外行看來,由於克拉考爾的小說中充滿了引用語、詩詞和評述,改編劇本會相當複雜。但對於潘來說,這個故事早已融入了他的靈魂,寫起來自然遊刃有餘。
潘回憶說:“當我坐下來著手劇本初稿時已經時隔10年,10年間我再沒拿起小說。在重讀時,我開始注重其中的細節和線索。為了第二稿,我沿著克里斯的足跡考察了他去過的地方,並走訪了他的親友。隨後我開始壓縮故事,以適合電影的容量。”
潘曾向麥克坎德萊斯的家人深入了解情況,麥克坎德萊斯的姐姐卡瑞娜甚至給他看了日記和信件,並說出了關於弟弟最隱私的記憶。此外,潘還找到了麥克坎德萊斯在90年代初結交的朋友,後來,他聘請麥克坎德萊斯在南達科他州認識的韋恩·韋斯特伯格(Wayne Westerberg)作影片顧問和拍攝時的卡車司機。
在談到潘最終完成的劇本時,製片人阿特·林森(Art Linson)說:“我認為西恩賦予了故事一些新內容,已經超越了再創作。你會真正體會到克里斯的感受,會開始關心他。”最初,原著作者克拉考爾曾對將小說改編成劇本持懷疑態度,但他看到潘的作品之後一改成見並大加讚賞,稱其為回味良久的影壇佳作。
【艱辛演繹】
在物色扮演麥克坎德萊斯的演員時,西恩·潘認為應該選用影壇新人,要具有毫無戒備和理想主義者的特質,最重要的是,這個演員必須對自己的表演充滿百分百的信心,不管是成就影片還是毀掉影片。
22歲的埃米爾·赫斯基滿足了西恩·潘的所有要求。2005年,赫斯基主演的《狗鎮之主》吸引了潘的關注,翌年在《領頭狗》中的精彩演出更讓赫斯基成為當今最具前途的影壇新人。潘從《狗鎮之主》導演凱薩琳·哈德威克手中得到了赫斯基的電話號碼,在隨後的4個月中開始了解和考驗赫斯基。潘回憶說:“我知道他可以扮演這個角色,但不知道他能否在艱苦環境中表演8個月,是否願意在銀幕上和影片拍攝期間從男孩變成男人。隨著對他了解的加深,我的信心越加高漲起來,讓人興奮的是,他了解克里斯,對克里斯有自己的看法。”
製片人比爾·波拉德(Bill Pohlad)說:“埃米爾的表現令人驚訝,他必須學會攀岩和漂流,有
很多經歷是他前所未有的。他熱情的面對,沒有絲毫抱怨。”
赫斯基第一次得知麥克坎德萊斯是在童年的電視中。“我想我當時大約有9歲,電視台在播放有關他的節目,而且長達20集,”赫斯基說,“我被他的故事迷住了,雖然當時還是孩子,但仍深受影響。所以當我看到小說,那些童年記憶全都重新鮮活了起來。”
除了和導演西恩·潘探討角色之外,赫斯基還頻繁接觸麥克坎德萊斯的家人,從他們口中了解到麥克坎德萊斯鮮為人知的一面。在影片開拍時,赫斯基隨劇組來到阿拉斯加的荒野,真正體會到內心的震撼,特別是劇組最先拍攝的是麥克坎德萊斯生命將盡最悲慘的日子。
對於赫斯基來說,在阿拉斯加的拍攝可謂飽受折磨,苛刻的條件將他推向了極限。在他來到阿拉斯加的第一天,西恩·潘就讓他爬上陡峭的懸崖和積雪復蓋的山頂,以體驗麥克坎德萊斯喜歡面對的相似環境。看到處境困難的赫斯基,劇組人員當然希望助其一臂之力,而西恩·潘不允許任何人去幫助赫斯基。
為了理解麥克坎德萊斯當時的行為和想法,赫斯基還曾電話連線小說原著作者克拉考爾,特地請教他的感受,克拉考爾回憶說:“我記得當我獨自一人進入阿拉斯加時,恐懼、興奮和得意都交融到一起了。”
赫斯基不僅要體驗角色的行為和心理,還要儘可能的達到形似,於是在前期拍攝過程中,他一直處於飢餓狀態,在拍攝影片的最後一段場景時,赫斯基已經不足115磅。(之所於決定先拍攝阿拉斯加部分是因為增重比減重更快捷。)“我按照極其嚴格的食譜進食,從來沒吃過飽飯,”赫斯基說。
精彩對白
無徑之林,常有情趣;
無人之岸,幾多驚喜;
世外桃源,何處尋覓,
聆聽濤樂,須在海里:
愛我愛你,更愛自然...
-拜倫伯爵
There is a pleasure in the pathless woods;
There is a rapture on the lonely shore;
There is socity, where none intrudes,
By the deep sea, and music in its roar:
I love not man the less, but Nature more...
-Lord Byron
有些人認為他們注定得不到愛
Some people feel like they don't deserve love.
他們靜靜的走向沒有感情的未來
They walk away quietly into empty spaces,
試圖斷絕和過去所有的聯繫
Trying to close the gaps to the past.
大海唯一可以給我們的就是無情的海浪
the sea's only gifts are harsh blows,
有時,還使人感受力量
and, occasionally, the chance to feel strong.
現在 我對大海知之甚少
now, I don't know much about the sea,
但我知道這就是它所存在的方式
but I do know that that's the way it is here.
我還知道 活著是多么的重要
and I also know how important it is in life
不必真的很強壯 卻要覺得自己強壯
not necessarily to be strong, but to feel strong,
哪怕只有一次 也要去證明自己
to measure yourself at least once,
哪怕只有一次 也要最原生態中去發現自我
to find yourself at least once in the most ancient of human conditions,
獨自一人面對冰冷的石頭
facing the blind, deaf stone alone
只靠你的雙手和大腦
with nothing to help you but your hands and your own head.
你還年輕 不能一直遊戲於血與火之中
You're a young guy! can't be juggling blood and fire all the time!
你知道嗎 這就是最真實的
You know, this is nature.
我決定要這樣一直走下去
i've decided i'm going to live this life for some time to come.
自由和單純的美太美好而匆匆流逝
the freedom and simple beauty is just too good to pass up...
有些人會問 為什麼現在行動 為什麼不等等呢
Some may ask, why act now? why not wait?
回答很明了 世界不會等你
The answer is clear. the world could wait no longer.
我曾經歷了許許多多
have lived through much,
現在 我似乎明白了什麼是幸福
and now I think I have found what is needed for happiness.
在鄉下恬靜的隱居
a quiet secluded life in the country,
儘可能對人們做些簡單而有用的善事
with the possibility of being useful to people to whom it is easy to do good,
儘管那些人們並不習慣我為他們做了這些
and who are not accustomed to have it done to them.
做一份真正有用的工作
and work which one hopes may be of some use.
最後休息 享受大自然 讀書 聽音樂
then rest, nature, books, music,
愛戴周圍的人
love for one's neighbor.
這就是我對幸福的詮釋
such is my idea of happiness.
但只有你學會原諒
but,when you forgive,
你才能去愛
you love.
只有你去愛了
and when you love,
上帝的光芒才會照耀在你身上
god's light shines on you.
原聲資料
專輯名: Into the Wild
藝術家: Eddie Vedder
資源格式: MP3
發行時間: 2007年
地區: 美國
語言: 英語
專輯介紹:
根據暢銷小說改編的Sean Penn作品Into The Wild本是一部平常之作,卻因為有一個名字而使其受到一群樂迷的關注,這個名字就是Eddie Vedder——西雅圖90年代車庫風雲樂隊Pearl Jam的主唱,這也是Eddie Vedder首次以個人名義發片,意義也非同尋常,此專輯首次進榜就殺到Billboard專輯榜的11位,是個令人讚嘆的成績。在當時Velvet Revolver和Foo Fighters等老傢伙們重新升溫中,Eddie Vedder也不甘人後,而這樣一張簡短精湛充滿鄉土氣息的專輯也是那個激情澎湃時代的“左派”人士都要走過的道路,是對高呼“妓女要比議員純潔的多”時代的告別,也是對成熟後的默然和釋懷。已經43歲的Eddie Vedder當然有資本看到新潮的朋克們跳來跳去,而自己玩起浪漫的公路電影。整張專輯簡潔流暢,Eddie Vedder用簡單的吉他和短短的幾分鐘(專輯大部分曲目都在3分之內)構畫出對自然和野性的嚮往,也激勵著人們對自由和真理的尋找,再加上現代人聽起來土的掉渣的男中音,一張最能還原Eddie Vedder的作品集就此承現。就連一向挑剔的metacritic也為其給出82分的高分(2007年最高分為90分,為瑞典的電子樂隊The Field的專輯),如果你還保持著對Pearl Jam的懷念或對那個時代的懷念,請安靜下來聽聽這張專輯,一定會讓你找到一種久違的感動。
專輯曲目:
1. Setting Forth
2. No Ceiling
3. Far Behind
4. Rise
5. Long Nights
6. Tuolumne
7. Hard Sun
8. The Wolf
9. End of the Road
10. Society
11. Guaranteed
趣事花絮
幕後花絮
書的作者JonKrakaue在年少時,曾因攀越某座險惡的山境而一度有過瀕死經驗,當他以為自己會死,卻幸運生還了,作者覺得自己與克里斯多夫有些地方類似,基於某種情感,和模糊的自覺理解克里斯多夫,作者像偵探般,私訪了死者的親屬,和死者旅行中接觸過、交談過的人們,他追蹤死者旅程的路線和細節,一一從中抽絲剝繭,企圖還原部分的真相。
最後,這個曲折的調查結果形成了這本書,同時,也反省了幾個課題:曠野對美國人的吸引力、高危險活動對年輕人的誘惑、父子之間的沉重的關係。
當然,有關於克里斯多夫的悲劇,我們不能一徑的歸咎於克里斯多夫與家庭的緊張,尤其是克里斯多夫發現父親除了他們家,還背地裡偷偷養育了另一個家庭,他不能接受這樣兩面的父親,對父親的尊敬徹底潰堤。
克里斯多夫的死因是誤食野生植物,體內積聚過量的生物鹼,造成營養不良虛弱而亡,他並不是真的想死,可以這么說,阿拉斯加之行是他藉由自我超越的一種儀式,事實上,在慘劇發生之前,他已經決定要回到人類的社會了。甚至,在他生命遇到危機時,他還在車體前貼上求救的紙張。
鏡頭穿幫
·當麥克坎德萊斯在漢堡王店中打工時,畫面中出現的漢堡王標誌在1999年才開始使用,與當時的年代不符。
·當克里斯多夫去拖車裡拜訪特蕾西時,之前他已經把毛巾從脖子上撤了下來,但下一個鏡頭毛巾卻依然環繞在他脖子上。
·當克里斯多夫在河面上乘船划槳時,觀眾能很清晰地看到船的前方有條很清晰的線,這條線很明顯是前面攝像機及攝影師所在的船隻拖動後面船隻的線。
·當克里斯多夫向韋恩解釋他很想逃離社會時,他說他會在走進阿拉斯加前把手錶摘掉。但我們能很清晰地看到,當羅恩最後一次把他從車上放下來時,當他離開卡車時他的手錶依然在手腕上。
·當克里斯多夫離開“神奇巴士”返回社會時,他轉身看了這輛巴士最後一眼,此時車的門大大開著。而後當他發現他沒法在雨中過河時,他又折返回來,這時候汽車的門被牢牢關上,需要他自己通過翻窗來打開那扇門。
·當克里斯多夫學習如何使用收割機時,前一個鏡頭收割機上裝滿了小麥,但是緊接著的鏡頭,小麥變成了玉米。
·在畢業典禮的場景里,埃默里大學的領導們為同學們進行授位時學士帽上的流蘇是黑色的,但在接下來的鏡頭裡,黑色的流蘇全變成了金黃色。
事實錯誤
·大峽谷公園裡的管理人員所穿制服和現實狀況不相符,他們所穿的綠灰色制服是屬於美國國家公園管理局別動隊員的,他手臂上的裝飾看上去應該也是屬於美國國家公園管理局而非大峽谷公園的,徽章是屬於美國林務局的。
·當克里斯多夫通過鐵路橋時,柏林頓北方聖太菲鐵路(BNSF)公司的火車呼嘯而過,但在影片講述的那個年代,這個公司並不存在,這個公司是在1995年時,由美國西部兩個超大型的鐵路公司北方柏林頓和聖太菲合併而成。
·當克里斯在漢堡王工作時,影片出現的旅館LOGO在當時並不存在,是在1999年才設計成形的。
·當克里斯多夫在靠近沙頓海附近進行生活和訓練的時候,有一些鏡頭能夠清晰地看到工作人員的影子。其中的一個穿幫鏡頭便是從哈爾·霍爾布魯克的汽車倒車鏡里看到了工作人員。
·當克里斯多夫在1990年時通過大學向牛津饑荒救濟委員會捐錢時,影片中出現的該組織的logo是如今的,而這個logo在當時並不存在,因為那是在21世紀初才設計並啟用的。
·晚上的很多夜景鏡頭泄露了拍攝時間,在拉斯維加斯的夜晚,鏡頭裡很清晰地呈現出雲霄塔的輪廓,而雲霄塔是於1996年才竣工的,與電影要描述的1990年代現實不符合。
·影片中公路上過多樣式的汽車和過於繁華的街景在1990年代早期時候是不存在的。
·亞歷克斯在晚上走訪收容所之後下車四處轉轉,計程車裡的停車計時器開始計時,但該裝置出現並投入使用是在1991年之後了。
·當克里斯多夫觀測洛杉磯的建築時,鏡頭裡出現了加利福尼亞聯合銀行大廈,而該銀行落成於1996年,在1992年時是沒有的。同時有一輛UPS物流公司的卡車直接從他身後經過,這輛卡車上寫著“ups。com”,這種網路表述方式在1992年並不存在。
·克里斯多夫搭乘卡車的場景里,卡車車窗上清晰可見一個黃色的標籤上寫著“6”。而這是美國商用車輛安全聯盟檢測的標籤,表示該車通過了安全檢測,但這項工作是在2006年時開始啟動的。
·在洛杉磯,克里斯多夫路經皮特咖啡吧,並且駐足觀看了一下酒吧內歡鬧、慶祝的人們,而事實上這個酒吧是在2006年才開始營業的。
·在埃默里的畢業典禮上,有兩個女生手裡拿著很小的手機,而在1990年代,由於技術的原因,這種很小的手機是不可能存在的。
製作發行
製作公司:
派拉蒙優勢[美國]
Art Linson Productions
Into the Wild
River Road Entertainment[美國]
發行公司:
派拉蒙優勢[美國](2007) (USA) (theatrical)
焦點電影公司[美國]
Tobis Film GmbH & Co. KG[德國](2008) (Germany) (theatrical)
Universal Pictures International (UPI)(2007) (Switzerland) (theatrical)
Paramount Home Entertainment[芬蘭](2008) (Finland) (DVD)
Style Jam[日本](2008) (Japan) (theatrical)
A-Film Distribution[荷蘭](2008) (Netherlands) (theatrical)
A-Film Home Entertainment[荷蘭](2008) (Netherlands) (DVD) (retail)
Argentina Video Home (AVH)[阿根廷](2008) (Argentina) (DVD)
Bontonfilm[捷克](2008) (Czech Republic) (theatrical)
Movie Bank(2008) (Netherlands) (DVD) (rental)
Paramount Home Entertainment[英國](2008) (UK) (DVD)
Paramount Home Entertainment[美國](2008) (USA) (DVD)
Pix(2008) (Japan) (theatrical) (in association with)
United International Pictures (UIP)[阿根廷](2008) (Argentina) (all media)
United International Pictures (UIP)[瑞典](2008) (Sweden) (theatrical)
Universum Film A.G. (UFA)[德國](2008) (Germany) (DVD)
特技製作公司:
Entity FX[美國](visual effects)
其他公司:
Business Affairs Inc.[美國]legal services/production counsel
Keslow Cameras[美國]camera equipment provided by
ShowBiz Enterprisesdraperies
Bender ETGFCI shock protection provided by
Elizabeth Bardsley & Associatesscript annotation
J Recordssoundtrack
Lakeshore Records[美國]score album
Movie Moverscast trailers
Rattlesnake Capture And Disposition Companysnakes provided by
Rockbottom Rentalscell phone rentals/satellite phone rentals/nextel cell phone rentals
A-1 Recoverytowing service
Aaton[法國]aaton 35 III-3 perf camera (as Aaton France)
Back To One Camera Cranescamera crane
Cheyenne Studiosstudio
Cinelease Inc.[美國]electric equipment/grip equipment
Company 3digital intermediate
DeLuxe Laboratories[美國]prints
DeWitt Stern Insurance Servicesinsurance
Doug Seus' Wasatch Rocky Mountain Wildlife Inc.[美國]supplier: Bart the Bear
Era Helicoptershelicopters
Evergreen Helicopters of Alaska[美國]helicopters (as Evergreen Helicopters)
Film Finances Inc.[美國]completion bond (as Film Finances Inc.)
Filmtoolsexpendables
FotoKem Laboratory[美國]negative development (as FotoKem)
Hat Trick Catering[美國]catering
New Act Travel, Los Angeles[美國]travel agency
PES Payrollextras payroll services
Paskal Lighting[美國]electric equipment (as Paskal)
Photo Sonics Inc.high-speed cameras (as Photo-Sonics Inc.)
Reel Securityproduction security/security services (as Reel Security Corp.)
Skywalker Sound[美國]sound post-production
South Coast Helicoptershelicopters
Star Waggons[美國]cast trailers
Sundance Helicoptershelicopters
Todd-AO Hollywood[美國]adr recorded at/foley recorded at
Todd-AO Studios (West)[美國]adr recorded at (as Todd-AO West)/foley recorded at (as Todd-AO West)
Tyler Camera Systemshelicopter mounts
Vision Communicationswalkies
Wescam USA Inc.[美國]helicopter mounts (as Wescam System)
影片評價
本片是迄今為止西恩·潘最成功的導演作品。
——《Total Film》
影片足以滿足大多數原著讀者的期待。
——《綜藝》
獲獎記錄
奧斯卡(美國電影學院獎) 2008
最佳男配角 (提名)
哈爾·霍爾布魯克
最佳剪輯 (提名)
Jay Cassidy
金球獎(Golden Globe) 2008
最佳原創歌曲
Eddie Vedder
最佳原創配樂 (提名)
Kaki King
最佳原創配樂 (提名)
Michael Brook
最佳原創配樂 (提名)
Eddie Vedder
青年藝術家獎 2008
Best Performance in a Feature Film - Supporting Young Actress (提名)
克里斯汀·斯圖爾特
金衛星獎 2007
最佳原創歌曲 (提名)
Eddie Vedder
芝加哥影評人協會獎(CFCA Award) 2007
最佳影片 (提名)
第20屆 芝加哥影評人協會獎 2007
最佳男配角 (提名)
哈爾·霍爾布魯克
最佳改編劇本 (提名)
西恩·潘
美國青少年觀眾票選大獎(Teen Choice Award) 2008
Choice Movie: Drama (提名)
美國青少年觀眾票選大獎 2008
Choice Movie Actor: Drama (提名)
埃米爾·赫斯基
美國編劇工會(WGA Award (Screen)) 2008
最佳改編劇本 (提名)
西恩·潘
美國國家評論協會獎 2007
Best Breakthrough Performance - Male
埃米爾·赫斯基
演員工會獎(Actor) 2008
Outstanding Performance by a Cast in a Motion Picture (提名)
馬西婭·蓋伊·哈登
Outstanding Performance by a Cast in a Motion Picture (提名)
哈爾·霍爾布魯克
Outstanding Performance by a Cast in a Motion Picture (提名)
埃米爾·赫斯基
Outstanding Performance by a Cast in a Motion Picture (提名)
威廉·赫特
Outstanding Performance by a Cast in a Motion Picture (提名)
克里斯汀·斯圖爾特
Outstanding Performance by a Male Actor in a Supporting Role (提名)
哈爾·霍爾布魯克
Outstanding Performance by a Male Actor in a Leading Role (提名)
埃米爾·赫斯基
Outstanding Performance by a Female Actor in a Supporting Role (提名)
凱薩琳·基納
Outstanding Performance by a Cast in a Motion Picture (提名)
凱薩琳·基納
Outstanding Performance by a Cast in a Motion Picture (提名)
吉娜·馬隆
Outstanding Performance by a Cast in a Motion Picture (提名)
Brian H. Dierker
Outstanding Performance by a Cast in a Motion Picture (提名)
文斯·沃恩
棕櫚泉國際電影節(Director of the Year Award) 2008
西恩·潘
棕櫚泉國際電影節 2008
Rising Star Award
埃米爾·赫斯基
廣播影評人協會獎(Critics Choice Award) 2008
最佳影片 (提名)
廣播影評人協會獎 2008
Best Song (提名)
Eddie Vedder
最佳男演員 (提名)
埃米爾·赫斯基
最佳編劇 (提名)
西恩·潘
最佳導演 (提名)
西恩·潘
最佳男配角 (提名)
哈爾·霍爾布魯克
最佳女配角 (提名)
凱薩琳·基納
線上影評人協會獎(OFCS Award) 2008
最佳配樂 (提名)
Kaki King
最佳配樂 (提名)
Michael Brook
第8屆 線上影評人協會獎 2008
最佳男演員 (提名)
埃米爾·赫斯基
最佳配樂 (提名)
Eddie Vedder
最佳男配角 (提名)
哈爾·霍爾布魯克
凱撒獎 2009
最佳外語片 (提名)
西恩·潘
World Soundtrack Awards 2008
Best Original Song Written Directly for Film (提名)
Eddie Vedder
精彩對白摺疊
無徑之林,常有情趣;
無人之岸,幾多驚喜;
世外桃源,何處尋覓,
聆聽濤樂,須在海里:
愛我愛你,更愛自然...
-拜倫伯爵
There is a pleasure in the pathless woods;
There is a rapture on the lonely shore;
There is socity, where none intrudes,
By the deep sea, and music in its roar:
I love not man the less, but Nature more...
-Lord Byron
有些人認為他們注定得不到愛
Some people feel like they don't deserve love.
他們靜靜的走向沒有感情的未來
They walk away quietly into empty spaces,
試圖斷絕和過去所有的聯繫
Trying to close the gaps to the past.
大海唯一可以給我們的就是無情的海浪
the sea's only gifts are harsh blows,
有時,還使人感受力量
and, occasionally, the chance to feel strong.
現在 我對大海知之甚少
now, I don't know much about the sea,
但我知道這就是它所存在的方式
but I do know that that's the way it is here.
我還知道 活著是多么的重要
and I also know how important it is in life
不必真的很強壯 卻要覺得自己強壯
not necessarily to be strong, but to feel strong,
哪怕只有一次 也要去證明自己
to measure yourself at least once,
哪怕只有一次 也要最原生態中去發現自我
to find yourself at least once in the most ancient of human conditions,
獨自一人面對冰冷的石頭
facing the blind, deaf stone alone
只靠你的雙手和大腦
with nothing to help you but your hands and your own head."
你還年輕 不能一直遊戲於血與火之中
You're a young guy! can't be juggling blood and fire all the time!
你知道嗎這就是最真實的
You know, this is nature.
我決定要這樣一直走下去
i've decided i'm going to live this life for some time to come.
自由和單純的美太美好而匆匆流逝
the freedom and simple beauty is just too good to pass up...
有些人會問 為什麼現在行動 為什麼不等等呢
Some may ask, "why act now? why not wait?"
回答很明了 世界不會等你
The answer is clear. the world could wait no longer.
我曾經歷了許許多多
have lived through much,
現在 我似乎明白了什麼是幸福
and now I think I have found what is needed for happiness.
在鄉下恬靜的隱居
a quiet secluded life in the country,
儘可能對人們做些簡單而有用的善事
with the possibility of being useful to people to whom it is easy to do good,
儘管那些人們並不習慣我為他們做了這些
and who are not accustomed to have it done to them.
做一份真正有用的工作
and work which one hopes may be of some use.
最後休息 享受大自然 讀書聽音樂
hen rest, nature, books, music,
愛戴周圍的人
love for one's neighbor.
這就是我對幸福的詮釋
such is my idea of happiness.
但只有你學會原諒
你才能去愛
只有你去愛了
上帝的光芒才會照耀在你身上