《減字木蘭花·垂螺近額》

《減字木蘭花·垂螺近額》是北宋時期張先的一首詞。

概況

【作品名稱】減字木蘭花·垂螺近額
【創作年代】北宋
【作者姓名】張先
【作品體裁】詞

原文

減字木蘭花
垂螺近額,走上紅裀初趁拍。只恐輕飛,擬倩遊絲惹住伊。
文鴛繡履,去似楊花塵不起。舞徹《伊州》,頭上宮花顫未休。

作者

張先
(990-1078)北宋詞人。字子野,烏程(今浙江湖州)人。天聖八年進士。歷任宿州掾、吳江知縣、嘉禾(今浙江嘉興)判官。皇祐二年,晏殊知永興軍(今陝西西安),闢為通判。後以屯田員外郎知渝州,又知虢州。以嘗知安陸,故人稱張安陸。治平元年以尚書都官郎中致仕,元豐元年卒,年八十九。張先“能詩及樂府,至老不衰”(《石林詩話》卷下)。其詞內容大多反映士大夫的詩酒生活和男女之情,對都市社會生活也有所反映,語言工巧。

賞析

這是一首描繪少年藝妓舞蹈形象的作品。全詞以纖細巧妙的藝術手法,把從起舞到急舞、緩舞以及舞罷的全套舞蹈動作寫得層次分明,姿態各異。
上片開篇句,寫舞蹈的開始。“垂螺近額”,指下垂近額角的螺形髮髻,這樣的髮型,說明舞女年紀尚幼,還帶幾分稚氣。“走上紅裀初趁拍”,是說這位舞女以輕快的腳步上場,隨即按著音樂的節拍,紅地毯上翩躚起舞。“走”字,意為疾趨、快步。這二句抓住舞女的頭上裝束和腳下動作,描寫了舞蹈的第一階段。“只恐”二句是從觀眾眼中寫舞女的動作。這位舞女身輕如燕,急速飛旋,像是要飛到天上去。詞人作為觀眾,不禁為她耽心,於是想讓空中的遊絲把她牽惹住。“只恐”、“擬倩”兩組虛詞,前呼後應,仰承俯注,構想奇絕,富於詩意。
換頭兩句,轉寫舞女的雙腳。她穿著繡有文采鴛鴦的舞鞋,紅地毯上輕快地旋轉、跳躍,一忽兒節奏放緩,她象楊花一樣飄去,連一絲兒灰塵也未沾惹。《伊州》,商調大曲名,唐時來自西北邊地。詞至結處,才知道伴奏的樂曲乃是《伊州》,前面所說的“初趁拍”乃是指配合《伊州》調的節拍。一曲奏畢,舞蹈停止,而舞女頭上的宮花還顫巍巍地搖晃不休。這樣的結尾極有餘味,這顫動的宮花,讓人仍舊沉浸舞蹈的意境中,久久不願醒來。
古典詩詞中專以舞蹈為題材的作品不多,此篇則是為數不多的同類作品中出類拔萃之作。詞中以纖細巧妙的筆法描繪舞技的高超,如用遊絲、楊花、宮花之類質地較輕之物襯托或比喻動作的輕盈飄逸,使人如親臨親見,獲得了極高的藝術享受。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們