引言
我們現在的撲克是清末從西方傳入中國的,最初只是在清朝上層社會中流行,直到民國初,撲克開始盛行於民間。《撲克指南》正是在此時出版的一本面向大眾的撲克普及型專業指導性書籍,為民國五年出版,是中國最早的撲克專著之一,距今已有87年的歷史。
簡介
《撲克指南》由新中華圖書館發行,32開豎排版,實價大洋四角,正文是三號宋體字,著作者為樂於時。著作者在自序中指出:今夫天地之大,一遊戲場也。吾人處此遊戲之場,既當有遊戲之具。有遊戲之具,既當有遊戲之法相與研究。
《撲克指南》集作者30餘年的研究和消遣經驗,分為:序文、凡例、特章、目錄、牌制、全圖、規則、人數、……防弊、終論等66類,圖文並茂、一目了然。同時全面詳盡、圖解細膩,使人對撲克之術無師自通。
《撲克指南》出版於民國初期,正值社會的變革時期,這決定了此書的許多特點:
一、書籍的裝幀將中國傳統單面印刷、雙頁對摺的線裝本形式和西方的裝幀方法相結合,線上裝本外,另貼上一張朱藍套版印刷的封面。封面在書名“撲克指南”四字的下方對應的是“黑方梅紅”撲克圖案,中間是一幅圓形“百花人物圖”,篆書“文明遊戲”四字各占其一角,不細看它更象是圖形的花邊。
二、書中已開始有使用標點符號的萌芽,除括弧外,在句間停頓處千篇一律使用的句號標誌,用在句尾字的右側。書的頁面也將中國傳統版框改為花邊形式,且幾乎全部為用撲克牌中的黑桃組成的花邊。
三、在此書的著作權頁(書牌子)上除著作者、印刷者、發行者外,並列還有寄售處:本埠各書坊、外埠各書坊、各埠洋貨店及帶售撲克牌者。著作權頁上還注有“著作權所有”,在內封面上注有“翻印必究”。另外還在封面下部用小字特別註明:實價四角不折不扣本埠外埠皆可用郵票四角皮紙糊封直寄本館回件既寄。
四、此書廣告貫穿始末,從扉頁起,到序文後、著作權後,以至封底均為廣告頁。在這本正文56頁的書籍中,廣告共有8頁,均為此書發行者新中華圖書館的書籍、雜誌等的郵寄廣告。廣告中有的註明“不折不扣”,有的是“特價”、“減價”、“減售”等。另外廣告上均有“皮紙糊封,直寄本館”,及一些“回件保險寄上”的說明。
此文對《撲克指南》的介紹,最後引用作者對撲克牌術及撲克牌的盛行做出的概述做為結束語:“其狀如葉子戲。而趣味濃厚。行之便利。故社會無不歡迎。”