作品概況
名稱:念奴嬌·題鎮江多景樓用坡仙韻
又名:念奴嬌·江山信美
體裁:詞
年代:元
作者:白樸
作品賞讀
原文
念奴嬌
題鎮江多景樓,用坡仙韻
江山信美,快平生、一覽南州風物。落日金焦浮紺宇,鐵瓮獨殘城壁。雲擁潮來,水隨天去,幾點沙鷗雪。消磨不盡,古今天寶人傑。
遙望石冢巉然,參軍此葬,萬劫誰能發?桑梓龍荒驚嘆後,幾度生靈埋滅。往事休論,酒杯才近,照見星星髪。一聲長嘯,海門飛上明月。
注釋
紺(gàn)宇:寺廟。蘇軾《同王勝之游蔣山》:“朱門收畫戟,紺宇出青蓮。”紺,即天青色,一種深青帶紅的顏色。
石冢:金山下的簰山,相傳東晉王敦幕中記室參軍郭璞即葬於此,故稱其墓為“石冢”。
賞析
白樸的這首詞,步東坡同調《赤壁懷古》的原韻,描繪登臨鎮江北固山上多景樓所見的景象,抒發世事滄桑的感慨。詞的開頭兩句,總領全篇,意思是說,這裡的江山實在太美了,登上樓頭,盡情觀賞,是平生的一大快事。這是由衷的讚美,也表現了詩人的喜悅之情。東漢末王粲作《登樓賦》,有“雖信美而非吾土兮,曾何足以少留”之句,本詞“江山信美”典出於此,但用意則別。“落日”以下五句,具體寫登覽所見的景物。前二句寫陸上。落日時分,太陽的餘暉照耀在金、焦二山上,雄偉壯觀的廟宇建築群,本是一片天青色,現在卻浮動著金黃的顏色,更顯得森嚴肅穆。而北固山岡的前面,當年堅固的鐵瓮城,歷經兵火的破壞,風雨的剝蝕,只剩下荒廢的殘垣斷壁。這兩般情景,既展示出鎮江山川的雄壯奇偉,又顯現出它的歷史滄桑感。後三句轉筆寫長江。江潮生成時,如雲涌而來;潮落則奔騰的江水隨天而去,都是波濤翻滾的壯觀。而當波瀾不驚時,點點雪白的沙鷗,在江上低飛狎游,又是一種悅目的景象。歇拍二句,作者一反物是人非的窠臼。他說,儘管漫長的歷史給這裡留下了一些荒頹的痕跡,但雄壯奇偉的江山依然如故,古往今來,英雄豪傑在這裡也層出不窮。因為這裡本是“物華天寶”之地,也就必然“人傑地靈”,兩者互為因果,是不會隨著歲月的遷移而消磨掉的。應當說,這是作者飽覽鎮江的雄奇江山所激發出來的情感,也很符合社會歷史的實際情形。
詞的下片,轉而重點抒發作者對歷史變化,興亡相替的慨嘆。這種情懷是由“遙望”郭璞墓所引發出來的。因為這裡巉岩堅硬,並且位於江邊,地理形勢很獨特,所以歷經千年,不管人類社會發生什麼樣的劫難,郭璞墓都沒有被人發掘,至今完好無損。顯然,作者是以郭璞墓的完好,與人世間多次經歷劫難作對比,感慨社會的興亡。接著的兩句,作者正面驚嘆“桑梓龍荒”,亦即國破家亡的社會巨變。而每當此時,戰火紛飛,生靈塗炭。“幾度”一詞點明作者所說的社會巨變曾發生過幾次,實際上也就是概指六朝而言。寫到此處,作者心中十分悲痛,有一種無可奈何的感受,馬上即以“往事休論”煞住,不再談論人事滄桑,姑且飲酒澆愁吧。但剛端起酒杯,就照見了自己斑白的鬢髮,兀然現出頹傷的形象和神態。感慨古今的滿腔愁怨,托之於仰天的一聲長嘯來發泄。而正在此時,夜色降臨,一輪皎潔的明月已經飛上了焦山之東江天相接的海門。這種環境,浩渺寥廓,悲悽蒼涼,與作者的心境極為合拍。全詞以景結情,給我們留下了較大的想像餘地。
作者簡介
白樸(1226—?)字太素,號蘭谷;原名恆,字仁甫,祖籍澳州(今山西曲沃),後遷居真定(今河北正定)。父白華,曾任金朝樞密院判官,又是著名文士。白樸出生時,金王朝已經在南宋和蒙古的兩面夾擊下處於岌岌可危的狀態,八九年後,為蒙古所滅。白樸幼年經歷顛沛流離,母親也死於戰亂中。長成後,家世淪落,鬱郁不歡,不復有仕進之意,幾次拒絕了官員的薦舉,漂流大江南北十五年之久。五十五歲時定居金陵。在他的詞和散曲中,常表現出故國之思、滄桑之感和身世之悲,情調淒涼低沉。
白樸出身於具有濃厚文學氣氛的家庭,少年時又隨著名詩人元好問學詩詞古文,在傳統的文人文學方面有相當好的素養。在元代,他是最早以文學世家的名士身份投身於戲劇創作的作家。他的劇作見於著錄的有十六種,完整留存的有《牆頭馬上》與《梧桐雨》兩種。另有《東牆記》,經明人篡改,已非原貌;此外還有兩種劇本殘存有曲詞。從內容來看,白樸的雜劇大半是寫男女情事的。