詩詞正文
《嘆花》自是尋春去較遲,
不須惆悵怨芳時。
狂風落盡深紅色,
綠葉成陰子滿枝。
詩詞賞析
詩人借尋春遲到,芳華已逝,花開花落、子滿枝頭,喻少女青春已過,含蓄委婉地抒發機緣已誤,時不再來的惆悵之情。關於此詩,有一個傳說:杜牧游湖州,識一民女,年十餘歲,杜牧與其母相約過十年來娶。後十四年,杜牧始為湖州刺史,該女已嫁三年,生二子。杜牧有感而作此詩嘆之。事雖不可信,但詩人借惜春詠花感慨人生情緣容易失之交臂則是無疑的。此詩又題作《悵詩》,文亦有不同:"自恨尋芳到已遲,往年曾見未開時。如今風擺花狼藉,綠葉成陰子滿枝。""自恨"是主題詞。通篇用比似手法。
關於此詩,有一個傳說故事:杜牧游湖州,識一民間女子,年十餘歲。杜牧與其母相約過十年來娶,後十四年,杜牧始出為湖州刺史,女子已嫁人三年,生二子。杜牧感嘆其事,故作此詩。這個傳說不一定可靠,但此詩以嘆花來寄託男女之情,是大致可以肯定的。它表現的是詩人在浪漫生活不如意時的一種惆悵懊喪之情。
全詩圍繞“嘆”字著筆。前兩句是自嘆自解,抒寫自己尋春賞花去遲了,以至於春盡花謝,錯失了美好的時機。首句的“春”猶下句的“芳”,指花。而開頭一個“自”字富有感情色彩,把詩人那種自怨自艾,懊悔莫及的心情充分表達出來了。第二句寫自解,表示對春暮花謝不用惆悵,也不必怨嗟。詩人明明在惆悵怨嗟,卻偏說“不須惆悵”,明明是痛惜懊喪已極,卻偏要自寬自慰,這在寫法上是騰挪跌宕,在語意上是翻進一層,越發顯出詩人惆悵失意之深,同時也流露出一種無可奈何、懊惱至極的情緒。
後兩句寫自然界的風風雨雨使鮮花凋零,紅芳褪盡,綠葉成陰,結子滿枝,果實纍纍,春天已經過去了。似乎只是純客觀地寫花樹的自然變化,其實蘊含著詩人深深惋惜的感情。
本詩主要用“比”的手法。通篇敘事賦物,即以比情抒懷,用自然界的花開花謝,綠樹成陰子滿枝,暗喻少女的妙齡已過,結婚生子。但這種比喻不是直露、生硬的,而是若即若離,婉曲含蓄的,即使不知道與此詩有關的故事,只把它當作別無寄託的詠物詩,也是出色的。隱喻手法的成功運用,又使本詩顯得構思新穎巧妙,語意深曲蘊藉,耐人尋味。
其它版本
【嘆花】(《全唐詩·卷524_55》)自恨尋芳到已遲,往年曾見未開時。
如今風擺花狼藉,綠葉成陰子滿枝。
對比賞析
“不須惆悵怨芳時”是原版,且較雅,故佳。“往年曾見未開時”較俗,欠佳。詳下文:杜牧外甥裴延翰所編《樊川文集》未載此詩。但唐宋人筆記小說中卻載有與此詩相關的故事。即杜牧早年游湖州時,見一十多歲少女,長得極美,就與她母親約定:等我十年,不來再嫁。十四年後杜牧果然當了湖州刺史,但那女子已經嫁人生子了。杜牧悵然寫成此詩。當時杜牧沒有命題,時人命題為《悵詩》,原文為:“自是尋春去校遲,不須惆悵怨芳時。狂風落盡深紅色,綠葉成陰子滿枝。”事見晚唐人高彥休《唐闕史》卷上。這是唐人的最早記載,最可信。後來流傳中又有將題目改為《嘆花》,原文改為:“自恨尋芳到已遲,往年曾見未開時。如今風擺花狼藉,綠葉成陰子滿枝。”
出現作品
《唐闕史·卷上》
《全唐詩(中)》
《全唐詩·詩人小傳·杜牧》