概述
《再扶漢室》書名演化,是成剛小說《再扶漢室》寫作從1999~2010申請中國著作權保護中心登記中間所更改的書名集合總稱。
簡介
如下為節選自成剛《再扶漢室說明書》(2010/6/18):
在《再扶漢室》作者成剛心裡,最為鍾意的書名還是那個《萑苻澤再扶漢室》,在這期間有很多書名曾經出現在成剛腦海里過。該文章就是專門來解釋這個原因的。在這個書名上兼顧到很多東西才行。比如通俗性,《萑苻澤再扶漢室》中“萑苻澤”的生僻性很厲害,只能是忍痛了。另外其他的書名在各種場合的影響上均有不同程度的對《再扶漢室》的不利於理解上的一個缺憾。所以在接下來的剖析當中,我們就這些展開一下。在1999年~2010年這些年中陸續更改了多個書名如下:大烈演義、烈演義、磐烈演義、諸侯傳、漢英雄、漢將長咨嗟、漢將演義、漢將怒、漢將余哀、漢將酬志傳、漢將之靈、新雲台二十八將、紙上漢將傳、奪旗英雄傳、漢將廿載譚、漢將錄、漢將檄天下、對酒祭漢將、萑苻澤、烏鵲澤、漢將戰紀、漢將拔劍起、扶漢類演義、漢將飲黃龍傳、漢將飛龍傳、漢將王、萑苻澤之再扶漢室、萑苻澤再扶漢室、漢主公、漢革命(緣起自商湯革命的靈感)、漢世界、再扶漢室、晉冀魯豫演義(故事主要發生地)。因為《萑苻澤之再扶漢室》、《萑苻澤再扶漢室》中的萑苻澤出自《左傳》較生僻,故將書名簡化為《再扶漢室》,定位最終的書名。