《人類動物園》

《人類動物園》

《人類動物園》是由英國作家德斯蒙德·莫利斯著著作、復旦大學出版社出版的書籍。

基本信息

內容簡介

《人類動物園》《人類動物園》

“裸猿”三部曲分別是《裸猿》、《人類動物園》和《親密行為》。《人類動物園》講現代人的困境及其出路,態度樂觀積極,令人鼓舞。近代以後,人類社群不再是人人熟悉的小型部落,也不再是雞犬之聲相聞的小國寡民,而是人口爆炸的超大型部落。莫利斯把現代人稱為超級部落人,將其比作動物園裡的圈養動物。這個比喻生動傳神,深刻揭示了現代人尤其現代都市人的困境:人口過剩、過分擁擠的生存空間與人的生物學特性嚴重相悖,造成過分的壓力、過多的“都市病”。

《裸猿》和《人類動物園》對古今裸猿的行為模式做了巨觀的比較,有一個一以貫之的主題:人類的生物學基礎非但不能迴避,而且要認真研究。這是一個非常嚴肅的課題。在這一點上,莫利斯無疑成了比較動物學、生物人類學的權威。和弗洛伊德一樣,他發動了一場“人的科學”的革命。弗洛伊德從無意識和心理分析去研究人的動物性,莫利斯從數百萬年進化中形成的行為模式去研究人的動物性;弗洛伊德偏重研究人的非正常行為,莫利斯偏重的卻人的正常行為。莫利斯研究的基礎始終是古今裸猿行為的比較以及人類和其他動物尤其

作者簡介

德斯蒙德·莫利斯英國著名動物學家、生物人類學家,生物進化科普作家、電視節目撰稿人和主持人、藝術家,歷任倫敦動物園哺乳動物館館長、現代美術研究所所長、牛津大學特聘研究員。莫利斯,這位終身與動物為伍的牛津大學的博士,一生都在行走。他用一隻眼觀察動物,用另一隻眼審視人類。1967年,他用“裸猿三部曲”——《裸猿》、《人類動物園》、《親密行為》向人類宣稱:人,不是從天而降的天使,而是由地而生的猿猴。從《裸猿》三部曲起,他一共創作了十來種著作,被翻譯成多種語言,且長銷不衰。

譯者簡介

何道寬深圳大學英語及傳播學教授,政府津貼專家,曾任中國跨文化交際研究會副會長,現任中國傳播學會副理事長、深圳市翻譯協會高級顧問,從事文化學、人類學、傳播學研究20餘年,著譯逾900萬字。著譯包括《中華文明頡要》、《理解媒介》、《交流的無奈:傳播思想史》等40多種。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們