詳細釋義
n.(名詞)
天堂,天國
像天堂一樣的地方
樂園,樂土,地上樂園,極樂,至福
【宗】伊甸園
完美去處 ,完美快樂的境界
公園
【建】前院,門廊二樓
頂層座位
安樂國,理想的地方
1.天堂,天國
2.像天堂一樣的地方
3.樂園,樂土,地上樂園,極樂,至福
4.【宗】伊甸園
5.完美去處 ,完美快樂的境界
6.公園
7.【建】前院,門廊二樓
8.頂層座位
9.安樂國,理想的地方
雙語例句
Hawaii is called an island paradise. 夏威夷被稱為海島樂園。
I see no sign of the actual approach of this hundred per cent French paradise. 我看不出有什麼跡象表明這種十全十美的法國天堂真正會到來。
Hong Kong is a travellers' paradise. 香港是旅遊者的樂園。
This club is a paradise for athletes. 這個俱樂部是運動員的天堂。
1.Hawaii is called an island paradise. 夏威夷被稱為海島樂園。
2.I see no sign of the actual approach of this hundred per cent French paradise. 我看不出有什麼跡象表明這種十全十美的法國天堂真正會到來。
3.Hong Kong is a travellers' paradise. 香港是旅遊者的樂園。
4.This club is a paradise for athletes. 這個俱樂部是運動員的天堂。
釋義例句
【宗】(通常大寫)伊甸園[U]
1.【宗】(通常大寫)伊甸園[U]
For what were Adam and Eve expelled from Paradise?
亞當和夏娃是因為什麼被逐出伊甸園的?
2. 極樂;至福[U]
On a hot day a dip in the pool is sheer paradise.
大熱天在游泳池裡泡一泡真是太美了。
3. 樂園,像天堂一樣的地方[S]
Hong Kong is a shopper's paradise.
香港是購物者的天堂。
4.同義詞:Eden,the garden of Eden
詞源
猶太人使用 ‘PaRDeS’ 法則來排除大腦中先入為主的觀念。根據《聖經》的解釋方法可以做如下定義: “Pshat” 是文字,“Remez”是倫理, “Drash”是演繹, “Sod”是神秘,而PaRDeS就是取這幾個詞的首字母。
‘PaRDeS’ 法則告訴人們將一件事情從四個不同的角度進行觀察,立體地思考其中所隱含的意思。PaRDeS還有伊甸園的意思。根據傳說,在伊甸園的中央生長著智慧之樹和長生不老之樹。在伊甸園的入口處有人頭獸身的看守,不住地揮動著一把利劍。所以,你如果想進去,就不能一味向前沖,必需從Pshat ﹑Remez ﹑ Drash 和Sod四個方位一起進攻才能取得勝利。