kodo[動畫魔法少女特殊戰明日香的OP曲]

kodo[動畫魔法少女特殊戰明日香的OP曲]
kodo[動畫魔法少女特殊戰明日香的OP曲]
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《KODO》是動畫《魔法少女特殊戰明日香》的片頭主題歌,由nonoc演唱。

歌曲內容

歌詞翻譯
Hard and sharp nail
ヤな胸騒ぎを
潰すように握りしめてた
體に染み付いたリズム
鼓動に足並みを揃いながら
(I don't wanna lose any more) (I don't wanna lose any more)
(I don't wanna lose any more)
答えよう My destiny
Beat Beat Beat 開始のベル
"生きている"と"生きろ"という叫び
立ち塞ぐ悪夢に
行くと決めて振りかざしたこの手に
期待など持たない
ただ君の言葉が鳴り響くの
Light and darkness
他愛ない日々に
しがみつくほどにしらされる
墮ちる喧騒の渦から
何度も心を拾われて今
(If you were not for me)
(If you were not for me)
(If you were not for me)
そしてここに My friend
Beat Beat Beat 集えのサイン
生きる意味を願いを打ちつける
寄せた頬に合図
キメて蹴りだせ平和とは何かも
まだわからないまま
ただ正面のリアル
見つめてるの
My heart is beating fast it's worth protecting
It's worth fighting forさあ行こう
My heart is beating fast it's worth protecting
It's worth fighting forともに
Beat Beat Beat 終わりのない
Beat Beat Beat 世界の果てへ
Beat Beat Beat 開始のベル
生きていると生きようという叫び
立ち塞ぐ悪夢に
行くと決めて振りかざしたこの手に
期待など持たない
ただ君の言葉が鳴り響くの
用堅硬銳利的指甲
像要抓破一樣
緊握住令人厭煩的不安情緒
身體伴隨著旋律
與律動同步起來
我不想輸 我不想輸
我不想輸
給我答案吧,命運
嗶,嗶,嗶,是戰鬥開始的鐘聲
大聲呼喊"活著" "活下去"
向著擋住路的惡夢
下定決心,拿起武器
雖然內心不抱著期待
但是你的一言一語還在內心迴響
光明與黑暗
別人說
珍惜無所事事的一天天吧
曾經再怎么墮落的喧譁中
都能把初心找回來的自己
如果你不是站在我這邊
如果你不是站在我這邊
如果你不是站在我這邊
然後在這裡,我的朋友
嗶,嗶,嗶,是集合的哨聲
不去想什麼活著的意義
對著靠近過來那張臉就是一腳
和平是什麼
我一無所知
但是,終於發現了
這現實就在眼前
為著這心跳,我決定去守護它
決定去為它而戰,走吧
為著這心跳,我決定去守護它
決定去為它而戰,和誰一起
嗶,嗶,嗶,沒完沒了
嗶,嗶,嗶,朝著世界的盡頭
嗶,嗶,嗶,是戰鬥開始的鐘聲
大聲呼喊"活著" "活下去"
向著擋住路的惡夢
下定決心,拿起武器
雖然內心不抱著期待
但是你的一言一語還在內心迴響

收錄專輯

【標題】KODO 【商品編號】ZMCZ-12961 【發行商】KADOKAWA 【發售日】2019年2月27日 【收錄曲目】 1. KODO 2. Lucid Dream 3. KODO(instrumental) 4. Lucid Dream(instrumental)

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們