基本信息
《You Know I'm No Good》歌曲名
藝人: Amy Winehouse
所屬專輯:《Back to Black》
發行時間:2007年3月13日 環球音樂
歌手簡介
艾米·懷恩豪斯(Amy Winehouse,1983年9月14日-2011年7月23日),英國靈魂、爵士和R&B歌手。艾米·懷恩豪斯在 2007年度的全英音樂獎中被評出“英國最佳女歌手”。在2008年獲第50屆葛萊美獎年度最佳唱片、年度最佳歌曲、最佳新人、最佳流行女歌手等大獎,成為第一個獲得五項格萊美大獎的英國歌手。艾米·懷恩豪斯遺體於2011年7月23日下午在其倫敦寓所被發現,年僅27歲。驗屍結果說死因是由於她突然戒酒戒毒速度過快引起身體產生毒素致死。
(詳細信息見百度百科Amy Winehouse)
歌詞信息
中英文歌詞
Meet you downstairs in the bar and heard,
在酒吧的樓下遇到你,聽到你的聲音,
Your rolled up sleeves and your skull t-shirt,
你捲起骷髏頭T恤的袖子,
You say "What did you do with him today?"
你說:"你今天跟他乾什麼去了?"
And sniff me out like I was Tanqueray,
還湊過來嗅我的樣子好象我是Tanqueray(一種名酒)
'Cause you're my fella, my guy
我說,因為你是我的凱子,我的男人
Hand me your stella and fly,
給我你的Stella(吉他品牌),然後走吧
By the time I'm out the door,
與此同時我被關在了門外
You tear men down like Roger Moore
你像007一樣要把他撕開
I cheated myself,
我欺騙了我自己,
Like I knew I would
仿佛我一早就知道我會如此
I told you, I was troubled
我告訴過你,我是個煩惱
You know that I'm no good
你知道我不好
Upstairs in bed with my ex-boy,
和前男友在樓上同床,
he's in a place but I cannot get joy
他在身邊不能使我得到快樂
Thinking on you in the final throes,
心中想著你還在痛苦之中掙扎.
This is when my buzzer goes
腦海里一陣轟鳴
Run out to meet you, chips and pitta,
我跑去看見你吃著薯條和皮塔餅,
You say "when we married,"
你說如果我們結婚
Cause you're not bitter,
能使你不痛苦
"there'll be none of him no more"
就不再會有其他存在了
I cried for you on the kitchen floor
我在廚房的地板上為你哭泣
I cheated myself,
我欺騙了自己
Like I knew I would
仿佛我一早就知道我會如此
I told you, I was troubled
我告訴過你,我很煩惱
You know that I'm no good
你知道我不夠好
Sweet reunion Jamaica and Spain,
在牙買加和西班牙的偶遇
We're like how we were again,
我們就像從前一樣
I'm in the tub, you on the seat,
我在浴缸里,你坐椅子上
Lick your lips as a I soak my feet
舔舐你的嘴唇一邊我洗我的腳
Then you notice little carpet burns,
然後你發現我的身體就像燃燒的火焰
My stomach drops and my guts churn,
我的胃和我的腸子在翻騰
You shrug and it's the worst,
你聳著肩說這是最爛的
Who truly stuck the knife in first
在最開始就已經捅了我一刀
I cheated myself,
我欺騙了自己
Like I knew I would
仿佛我一早就知道
I told you, I was troubled
我告訴過你,我就是個麻煩
You know that I'm no good
你知道我不好
I cheated myself,
我欺騙了自己
Like I knew I would
仿佛我一早就知道
I told you, I was troubled
我告訴過你,我是個煩惱
Yeah You know that I'm no good
你知道我不夠好
英文歌詞
Meet you downstairs in the bar and heard,
Your rolled up sleeves and your skull t-shirt,
You say "What did you do with him today?"
And sniff me out like I was Tanqueray,
'Cause you're my fella, my guy
Hand me your stella and fly,
By the time I'm out the door,
You tear men down like Roger Moore
I cheated myself,
Like I knew I would
I told you, I was troubled
You know that I'm no good
Upstairs in bed with my ex-boy,
he's in a place but I cannot get joy
Thinking on you in the final throes,
This is when my buzzer goes
Run out to meet you, chips and pitta,
You say "when we married,"
Cause you're not bitter,
"there'll be none of him no more"
I cried for you on the kitchen floor
I cheated myself,
Like I knew I would
I told you, I was troubled
You know that I'm no good
Sweet reunion Jamaica and Spain,
We're like how we were again,
I'm in the tub, you on the seat,
Lick your lips as a I soak my feet
Then you notice little carpet burns,
My stomach drops and my guts churn,
You shrug and it's the worst,
Who truly stuck the knife in first
I cheated myself,
Like I knew I would
I told you, I was troubled
You know that I'm no good
I cheated myself,
Like I knew I would
I told you, I was troubled
Yeah You know that I'm no good
中文歌詞
樓下見到你在酒吧聽到,
你捲起衣袖,你的頭蓋骨T恤,
你說:“你今天做了他什麼?”
而嗅出我出去,好像我是坦克里,
“因為你是我的夥伴,我的傢伙
交給我你的斯特拉和飛行,
到時候,我出了門,
你撕人下來像羅傑·摩爾
我騙自己,
就像我知道我會
我告訴你,我就驚惶
你知道,我沒有什麼好
樓上的床上,我的前妻的孩子,
他在一個地方,但我不能讓快樂
你在最後的陣痛思考,
這是當我去蜂鳴器
跑出來迎接你,薯片和皮塔,
你說:“當我們結婚了”
因為你不苦,
“以後還有沒有他沒有更多的”
我哭了,你在廚房的地板
我騙自己,
就像我知道我會
我告訴你,我就驚惶
你知道,我沒有什麼好
甜蜜的團聚牙買加和西班牙,
我們就像我們是如何再次,
我在浴缸里,你在座位上,
舔你的嘴唇為我泡我的腳
然後你發現小地毯燒傷,
我的胃下降,我的膽量翻騰,
你聳聳肩,這是最糟糕的,
誰真正卡住刀第一
我騙自己,
就像我知道我會
我告訴你,我就驚惶
你知道,我沒有什麼好
我騙自己,
就像我知道我會
我告訴你,我就驚惶
是的,你知道,我沒有什麼好