The Magic Key[歌曲名稱]

The Magic Key[歌曲名稱]

The Magic Key,是由One-T And Cool-T樂隊演唱的一首歌曲。在2003年發行。

基本信息

【歌名】The Magic Key
藝人/樂隊】One-T And Cool-T樂隊

樂隊介紹

One-T是一個動畫樂隊,由eddy gronfier和thomas pieds在2000年組建。eddy為樂隊的音樂製作,thomas負責動畫設計。
One-T概念是要創造一個存在於歌詞、專輯、動畫和影片的活生生的世界,這個世界是下一代的標誌符號,許多人沉迷於毒品、性和電子樂。
one-t的世界包含這么幾個虛擬人物
one-t:主角,13歲的小男孩,吸毒,叛逆。雖然年輕,但是夢想有一天能成為一個DJ,並且把全世界的少年聯合起來,反對伊拉克戰爭,在不同語言中傳播他的音樂影響。
nine-t:one-t的朋友,來自拉丁美洲
Fat-T:拉美胖男孩,在Hamburguesa中出現
E:日本神童電腦黑客,技術宅,從不出門,和他的雙胞胎妹妹Ee住在一起
Ee:E的雙胞胎妹妹,個性和E完全相反
cool-T:one-T的另外一個朋友,非洲血統。像歌曲"the magic key"里描述的,cool-T被travoltino槍擊,成為了樂隊的守護天使。但是,在the magic key 的音樂mtv里,他被從天堂踢出來了並且回到了地球。
bull-T:one-T的寵物狗,非常溫和,從來不大聲叫喚,也不會對人無禮
travoltino:黑白通吃,擁有錄音公司,電視台,報紙和夜店。既是one-t的敵人,也是他射殺了cool-T
acidman:毒販,並且售賣自己製作的毒品,和travoltino是一夥的,正被警方通緝

歌詞大意

<The Magic Key ------Edited By 喬魚>
聽我說 Listen up!
為生活我試著不斷改變 To my days change my ways
這生命的終點突如其來 This sudden end to my days
我真想早就改變了自己 Makes me wish I'd changed my ways
多點時間和夥伴們打鬧 Spent more time with the posse
凡雨,憨豆,輝哥還有我 One-t, nine-t, bull-t, me
****(注:"One-t,nine-t,bull-t"泛指'我'的夥伴們,沒有實義,所以用喬魚幾個哥們名字代替了)****
俯瞰人生生命多么渺小 From up here, life seems so small
生命的意義到底是什麼 what's the meaning of it all?
懷念生命它慣有的樣子 Miss the way it used to be
凡雨,憨豆,輝哥還有我 One-t, nine-t, bull-t, me
這個世界我能立足何地 Where in the world could I be?
家人看來真酷,我是酷t Homies looking so cool, cool, I'm cool-t!
那用白雪做成的燕尾服 Tuxedos made of snow
它身上有什麼我該知道 Is there something I should know?
我的媽媽爸爸還有小弟 Mom and Pop and little bro
他們全都死去很久遠了 Dead and gone so long ago
是否終於這裡就是天堂 Could this be paradise at last?
我闖過我人生的第一關 The first test I've ever passed
人生跌宕起伏就像音樂 Music's the odyssey
它縈繞這裡為你也為我 It's here for you, for me
聽吧尋覓那奇妙的調子 Just listen find the magic key
人生跌宕起伏就像音樂 Music's the odyssey
為你也為我而縈繞這裡 It's here for you, for me
聆聽吧讓生活自由自在 Just listen let your life be free
這幸福時光你想做什麼 Blissful days, what you gonna do?
我啊還是懷念老伙記們 Still I miss my old t-crew
就是死也不能沒有他們 Can't afterlive without them
我多么希望他們能知曉 I just wish they only knew!
或許他們曾經無家可歸 May they have lived without a home
但我家人都愛我溫暖我 But my homies love me kept me warm
教我忘卻那些生存遊戲 Taught me to forget about the game
金錢仇恨飢餓還有痛苦 Money, hatred, hunger, pain
這生命的終點突如其來 This sudden end to my days
我真想早就改變了自己 Makes me wish I'd changed my ways
多點時間和夥伴們打鬧 Spent more time with the posse
凡雨,憨豆,輝哥還有我 One-t, nine-t, bull-t, me
人生跌宕起伏就像音樂 Music's the odyssey
它縈繞這裡為你也為我 It's here for you, for me
聽吧尋覓那奇妙的調子 Just listen find the magic key (yours truly)
人生跌宕起伏就像音樂 Music's the odyssey (yeah)
它為你為我而縈繞這裡 It's here for you, for me (magic key)
聆聽吧讓生活自由自在 Just listen let your life be free
真想念你們呀! 真想念你們! Missing you, missing you
真想念你們,我奇妙的夥伴們 Missing you, magic crew
真想念你們呀! 真想念你們! Missing you, missing you
真想念你們,我奇妙的夥伴們 Missing you, magic crew
我遇見我人生的營造者 Had a meeting with my maker
製造高級人類的麵包師 The superhuman baker
烤著我在那叫人生的爐 He popped me in the oven
然後他將那標度調到愛 And set the dial to loving
現在我看管我的孩子們 Now I watch over my boys
幫助他們一起玩鬧叫囂 Help'em keep on making noise
沒想到我已是天使模樣 Never pictured me with wings
上面的故事似乎已陌生 Guess I've heard of stranger things

詞意詳解

聽我說 Listen up!
<聽我說>
為生活我試著不斷改變 To my days change my ways
<我還活著的時候,也和其他人一樣試著不斷改變自己>
這生命的終點突如其來 This sudden end to my days
<然而,這生命的終點突如其來,我死了,只剩下靈魂>
我真想早就改變了自己 Makes me wish I'd changed my ways
<我真想在我還活著的時候早就改變了自己,不至於到現在才明白原來生活應該是這個樣子的:>
多點時間和夥伴們打鬧 Spent more time with the posse
<應該多花點時間和我的夥伴們打鬧相愛,因為那樣才是生活最自然最應該有的模樣>
凡雨, 憨豆, 輝哥還有我 One-t, nine-t, bull-t, me
<凡雨, 憨豆, 輝哥還有我(注:"One-t, nine-t, bull-t"泛指‘我’的夥伴們,沒有實義)>
<沒錯,當年凡雨, 憨豆, 輝哥還有我就是那么乾的!>
俯瞰人生生命多么渺小 From up here, life seems so small
<回頭看看這世界,俯瞰人們的種種人生,才發覺生命是這么的渺小>
生命的意義到底是什麼 what's the meaning of it all?
<生命還有這所有的一切的意義到底是什麼?>
懷念生命它慣有的樣子 Miss the way it used to be
<我只是懷念生命它慣有的樣子,我們有家來依靠,有長輩們的疼愛,還有和我一起遠行的同伴>
凡雨, 憨豆, 輝哥還有我 One-t, nine-t, bull-t, me
<沒錯,當年凡雨, 憨豆, 輝哥還有我就是那么乾的!>
這個世界我能立足何地 Where in the world could I be?
<在這個世界我能立足何地?>
家人看來真酷,我是酷t Homies looking so cool, cool, I'm cool-t!
<只有和家人們在一起時,我們才看起來是這樣的酷>
除了用雪做成的燕尾服 Tuxedos made of snow
<讓我想想,除了那次和大家一起用雪做成燕尾服>
還有什麼我應該知道的 Is there something I should know?
<還有什麼快樂的事或者其它所謂真理的東西是我應該知道的?>
我的媽媽爸爸還有小弟 Mom and Pop and little bro
<還記得,我的媽媽爸爸還有小弟>
他們全都死去很久遠了 Dead and gone so long ago
<他們全都死去很久遠了>
是否終於這裡就是天堂 Could this be paradise at last?
<現在,我也來到天堂門口,喔,難道這就是天堂,我們最終的歸宿?>
我闖過我人生的第一關 The first test I've ever passed
<你知道嗎?現在我才發覺,死竟是我人生的第一關,之前我的一生意如此平庸不值一談>
<我還沒得及跨過人生該有的種種挫折,就這么遺憾地死了>
人生跌宕起伏就像音樂 Music's the odyssey
<聽我說,我現在算是明白了,人生跌宕起伏就像音樂>
它縈繞這裡為你也為我 It's here for you, for me
<它縈繞這裡為你也為我>
聽吧尋覓那奇妙的調子 Just listen find the magic key
<聽吧尋覓那奇妙的調子------人生的真諦!>
人生跌宕起伏就像音樂 Music's the odyssey
<喔,人生跌宕起伏就像音樂>
為你也為我而縈繞這裡 It's here for you, for me
<為你也為我而縈繞這裡>
聆聽吧讓生活自由自在 Just listen let your life be free
<聆聽吧讓生活自由自在,所謂真諦就是去和大家靠在一起,從容地生活,打鬧與相愛>
<讓短暫的人生載滿人性的光輝,不虛此行>
這幸福時光你想做什麼 Blissful days, what you gonna do?
<看啊,你還活著,這幸福時光你打算做些什麼呢?>
我啊還是懷念老伙記們 Still I miss my old t-crew
<如果要我說啊,我還是懷念和我那群老伙記們在一起的日子>
就是死也不能沒有他們 Can't afterlive without'em
<就是死也不能沒有他們,因為只有同他們在一起,我才感覺到自己還活著,還在快樂地活著>
我多么希望他們能知曉 I just wish they only knew!
<我多么希望我的老伙記們也能知曉我此刻的心情>
或許他們曾經無家可歸 May they have lived without a home
<或許有些人曾經無家可歸>
但我家人都愛我溫暖我 But my homies love me kept me warm
<然而,我有家人,他們都愛我,讓我的生命充滿溫暖>
教我忘卻那些生存遊戲 Taught me to forget 'bout the game
<是他們教我忘卻那些殘酷的生存遊戲>
金錢仇恨飢餓還有痛苦 Money, hatred, hunger, pain
<金錢,仇恨,飢餓還有痛苦>
這生命的終點突如其來 This sudden end to my days
<喔,這生命的終點突如其來>
我真想早就改變了自己 Makes me wish I'd changed my ways
<我真想在我活著的時候就已經改變了自己>
多點時間和夥伴們打鬧 Spent more time with the posse
<就已懂得了要去多花點時間和我的夥伴們打鬧和相愛,那些快樂才是生命中最美好的東西呀!>
凡雨, 憨豆, 輝哥還有我 One-t, nine-t, bull-t, me
<記得當年,凡雨, 憨豆, 輝哥還有我,那是就是那么乾的>
人生跌宕起伏就像音樂 Music's the odyssey
<喔,人生跌宕起伏就像音樂>
它縈繞這裡為你也為我 It's here for you, for me
<它縈繞這裡為你也為我>
聽吧尋覓那奇妙的調子 (真誠地)Just listen find the magic key (yours truly)
<真誠地聽吧,真誠地感受那奇妙的調子,那生命的真諦>
人生跌宕起伏就像音樂(耶) Music's the odyssey (yeah)
<喔,人生跌宕起伏就像音樂>
它為你為我而縈繞這裡(奇妙的調子) It's here for you, for me (magic key)
<它為你也為我,縈繞在這裡>
聆聽吧讓生活自由自在 Just listen let your life be free
<聆聽吧讓生活自由自在>
真想念你們,真想念你們 Missing you, missing you
<啊,此刻的我,想念你們,真想念你們>
真想念你們,我奇妙的夥伴們 Missing you, magic crew
<真想念你們,我奇妙的夥伴們>
真想念你們,真想念你們 Missing you, missing you
<真想念你們,真想念你們>
真想念你們,我奇妙的夥伴們 Missing you, magic crew
<真想念你們,我奇妙的夥伴們>
我遇見我人生的營造者 Had a meeting with my maker
<上次,我遇見了掌控我命運的神>
製造高級人類的麵包師 The superhuman baker
<他是製造高級人類的麵包師,而我曾經只是他手上的一條麵包>
烤著我在那叫人生的爐 He popped me in the oven
<他烤著我,在那被叫作人生的烤爐里>
然後他將那標度調到愛 And set the dial to loving
<然後他將那標度調到“愛”,我現在也明白只有愛才能讓我的生命成熟>
現在我看管我的孩子們 Now I watch over my boys
<現在,我在天堂保佑著我那些還在世的孩子們>
幫助他們一起玩鬧叫囂 Help'em keep on making noise
<幫助他們一起玩鬧叫囂,快樂地生活>
沒想到我已是天使模樣 Never pictured me with wings
<突然發覺我現在已身在天堂,頂著光環,舞著翅膀>
上面的故事似乎已陌生 Guess I've heard of stranger things
<而我上面所講的故事對此刻的我來說,似乎已經很陌生>
<就好像是從陌生人那裡聽來的似的,只因為我已經不能再次享受這美妙的人生>

歌曲小議

對歌迷而言One-T And Cool-T這個樂隊同“Gorillaz”一樣算是個影子樂隊,歌迷們沒人知道她們長什麼樣子,可能是臨時湊起來的樂隊,因為她們似乎也只出了《The Magic Key》這首歌,MV還是用手繪動畫的形式表現的 雖然簡單,但還很不錯。這是一首帶魔力的歌曲,越聽越過癮,聽一遍不過癮,迫使你接下去聽二遍三遍N遍。
其實One-T And Cool-T是一個年僅13歲的DJ,來自法國的普羅旺斯,小小年紀就可以把House音樂玩得出神入化,但是因為她的年紀,為了不和法國的青少年保護法牴觸,她一直隱姓埋名,在朋友的幫助下獨自組織了很多次精彩的派對,但是沒有人知道她的真實姓名,沒有人見過她長什麼樣,她每次的DJ表演都會戴一個面具,每次的面具都不一樣。她所有的MV中也一律是以卡通形象露面,讓人不識廬山真面目

相關唱片

The One-T Ode
【藝人/樂隊】One-t
【唱片風格】電子
【唱片公司】Universal
【語言】英語
【介質】1CD
【發行時間】2003年
【簡介】來自巴黎的 DJ One-T
【唱片介紹】來自巴黎的 DJ One-T,以一曲〈Music is the One-t odc〉〈音樂大冒險〉揚名國際,最新力作是在二○○三年底幫法國飄邈天后Mylène Farmer 米蓮法莫的最新混音大碟操刀一首一九九五年名曲〈L'instant X〉〈神秘時刻〉,不過巴黎還是喜歡 Mylène Farmer 米蓮法莫原本的版本。這張大紅特紅的單曲,『odc』代表的是『Odyssey』,荷馬史詩中的『奧德賽』冒險故事,也是美國最新登上火星宇宙飛船的名字;一共推出五種版本,包括這張 巴黎 不斷重複聽的『Episode One』版本。內藏了統統都很好跳的『Giuseppe d.’s nyc odyssey mix』、『Brazilian extended mix』、『andy & the lamboy remix』、『denice the menace club mix』。其中『Brazilian extended mix』更加重了原曲中銅管合奏帶來的拉丁歡樂感覺!
【唱片曲目】
1. Overture
2. Music Is The One-T Odc
3. One-T's Army
4. Bein' A Star
5. Acidlab
6. The Magic Key
7. Cool-T's Paradise
8. Interlude
9. The Travoltino Theme (I See A House)
10. The Travoltino Club (One-T's Gonna Shine)
11. What's The Deal With Nine-T?
12. Odc
13. Interlude
14. Each Day Is Gettin' Crazier Than The Last
15. <The Magic Key ------Edited By 喬魚>
聽我說 Listen up!
為生活我試著不斷改變 To my days change my ways
這生命的終點突如其來 This sudden end to my days
我真想早就改變了自己 Makes me wish I'd changed my ways
多點時間和夥伴們打鬧 Spent more time with the posse
凡雨,憨豆,輝哥還有我 One-t, nine-t, bull-t, me
****(注:"One-t,nine-t,bull-t"泛指'我'的夥伴們,沒有實義,所以用喬魚幾個哥們名字代替了)****
俯瞰人生生命多么渺小 From up here, life seems so small
生命的意義到底是什麼 what's the meaning of it all?
懷念生命它慣有的樣子 Miss the way it used to be
凡雨,憨豆,輝哥還有我 One-t, nine-t, bull-t, me
這個世界我能立足何地 Where in the world could I be?
家人看來真酷,我是酷t Homies looking so cool, cool, I'm cool-t!
那用白雪做成的燕尾服 Tuxedos made of snow
它身上有什麼我該知道 Is there something I should know?
我的媽媽爸爸還有小弟 Mom and Pop and little bro
他們全都死去很久遠了 Dead and gone so long ago
是否終於這裡就是天堂 Could this be paradise at last?
我闖過我人生的第一關 The first test I've ever passed
人生跌宕起伏就像音樂 Music's the odyssey
它縈繞這裡為你也為我 It's here for you, for me
聽吧尋覓那奇妙的調子 Just listen find the magic key
人生跌宕起伏就像音樂 Music's the odyssey
為你也為我而縈繞這裡 It's here for you, for me
聆聽吧讓生活自由自在 Just listen let your life be free
這幸福時光你想做什麼 Blissful days, what you gonna do?
我啊還是懷念老伙記們 Still I miss my old t-crew
就是死也不能沒有他們 Can't afterlive without them
我多么希望他們能知曉 I just wish they only knew!
或許他們曾經無家可歸 May they have lived without a home
但我家人都愛我溫暖我 But my homies love me kept me warm
教我忘卻那些生存遊戲 Taught me to forget about the game
金錢仇恨飢餓還有痛苦 Money, hatred, hunger, pain
這生命的終點突如其來 This sudden end to my days
我真想早就改變了自己 Makes me wish I'd changed my ways
多點時間和夥伴們打鬧 Spent more time with the posse
凡雨,憨豆,輝哥還有我 One-t, nine-t, bull-t, me
人生跌宕起伏就像音樂 Music's the odyssey
它縈繞這裡為你也為我 It's here for you, for me
聽吧尋覓那奇妙的調子 Just listen find the magic key (yours truly)
人生跌宕起伏就像音樂 Music's the odyssey (yeah)
它為你為我而縈繞這裡 It's here for you, for me (magic key)
聆聽吧讓生活自由自在 Just listen let your life be free
真想念你們呀! 真想念你們! Missing you, missing you
真想念你們,我奇妙的夥伴們 Missing you, magic crew
真想念你們呀! 真想念你們! Missing you, missing you
真想念你們,我奇妙的夥伴們 Missing you, magic crew
我遇見我人生的營造者 Had a meeting with my maker
製造高級人類的麵包師 The superhuman baker
烤著我在那叫人生的爐 He popped me in the oven
然後他將那標度調到愛 And set the dial to loving
現在我看管我的孩子們 Now I watch over my boys
幫助他們一起玩鬧叫囂 Help'em keep on making noise
沒想到我已是天使模樣 Never pictured me with wings
上面的故事似乎已陌生 Guess I've heard of stranger things

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們