樂隊介紹
皇后樂隊(Queen)是一支英國的搖滾樂隊,樂隊成立於1970年,由主唱Freddie Mercury、吉他手Brian May、鼓手Roger Taylor,以及1971年加入的貝斯手John Deacon四人所組成,對世界樂壇留下深遠影響。皇后樂隊在英國國內的地位尤高,坐擁英國音樂史上前十最高銷量專輯第一位(Top 1、Top 7);專輯於英國專輯銷售榜周數總計達1322周(27年),在披頭士與貓王之上,為英國史上最長,是西洋音樂史上最傑出的樂隊之一。
專輯信息
發行時間 | 1995年11月6日 |
---|---|
錄製時間 | 1991年1月-6月 1993年底1995年初 |
音樂類型 | 搖滾 |
時間長度 | 70:21 (CD) 47:45 (LP & 卡帶 ) |
唱片公司 | Parlophone (美國) Hollywood (加拿大) |
製作人 | 皇后樂隊 |
專輯曲目
A面 | | | |
---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 作曲及填詞 | 時長 |
2. | Made in Heaven | 弗雷迪·默丘里 | 5:25 |
3. | Let Me Live | 皇后樂隊 | 4:45 |
4. | Mother Love | 布賴恩·梅 弗雷迪·默丘里 | 4:49 |
5. | My Life Has Been Saved | 皇后樂隊 (約翰·迪肯) | 3:15 |
B面 | | | |
---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 作曲及填詞 | 時長 |
6. | I Was Born to Love You | 弗雷迪·默丘里 | 4:25 |
7. | Heaven for Everyone | 羅傑·泰勒 | 4:43 |
8. | Too Much Love Will Kill You | 布賴恩·梅 弗蘭克·馬斯克 伊莉莎白·拉默斯 | 4:20 |
9. | You Don't Fool Me | 皇后樂隊 | 4:46 |
10. | A Winter's Tale | 皇后樂隊 (弗雷迪·默丘里) | 3:49 |
11. | It's a Beautiful Day (Reprise) | 皇后樂隊 (弗雷迪·默丘里) | 3:05 |
創作背景
正如這張專輯名稱“Made In Heaven”,這是擁有靈魂主唱Freddie Mercury的Queen真正意義上的最後一張專輯,大部分曲目是Freddie臨終前在病房裡錄製的,真摯動情的演唱聽得我眼睛模糊。1995年專輯一經上市被歌迷搶購一空,那時Freddie Mercury已不在人世。一場真正的謝幕演出,主角只有Freddie一個人。他的激情、遺憾、淚水、驕傲、不屈,他靈魂的所有都傾注在《Made In Heaven》中,那是一種呼喊,一種掙扎。那種光輝,那種最後的光輝頃刻間照進所有聽眾的靈魂。在這張唱片封套上落日餘輝籠罩下,一個孑然一身的人跳起,宛若極力觸及天堂一般。
專輯評價
從80年代始,Queen 在美國就不如他們在70年代那么受歡迎,他們只是在歐洲等地區十分成功。到了90年代,隨著 Freddie Mercury 的去世,高傲的美國人才在電影《Wayne’s World》中聽到樂隊那首最著名的單
曲 “Bohemian Rhapsody” , “Bohemian Rhapsody” 在1996年上了 Billboard 單曲榜的 Top 1,這實在是一個“遲到的榮譽”。1995年,Queen 樂隊的其他成員將 Freddie Mercury 生前正在灌錄還未出版的作品整理出一張專輯《Made in Heaven》推出,專輯在歐洲的都打上了專輯榜的榜首,單曲 “Heaven for Everyone” 也上了美國榜的Top 10。《Made in Heaven》專輯帶我們回到了 Queen 在70年代鼎盛時期時典型的旋律和 Heavy Metal 的吉 他彈奏以及 Freddie Mercury 華麗高昂貴的唱腔。據說 Freddie.Mercury 在錄製歌曲的途中曾經不斷的因體力不支而暈倒,專輯中的歌曲大多數是他在知道自己將不久於人世是對生和死的看法,像其中的 “Let Me Live ”, “My Life Has Been Saved ”, “Too Much Love Will Kill You” 等歌一看歌名你就會想到 Freddie Mercury 想表達的內容。
同名歌曲
歌曲信息
歌曲名:Made In Heaven
樂隊:The Queen
專輯:Made in heaven
發行時間:1995年11月6日
英文歌詞
Made in Heaven
I'm taking my ride with destiny
Willing to pay my part
Living with painful memories
Loving with all my heart
Made in heaven, made in heaven
It was all meant to be, yeah
Made in heaven,made in heaven
That's what they say
Can't you see
That's what everybody says to me
Can't you see
Oh I know, I know, I know that it′s true
Yes it's really meant to be
Deep in my heart
I'm having to learn to pay the price
They're turning me upside down
Waiting for possibilities
Don't see too many around
Made in heaven, made in heaven
It's for all to see
Made in heaven, made in heaven
That's what everybody says everybody says to me
It was really meant to be
Oh can't you see
Yeah, everybody, everybody says
Yes it was meant to be
Yeah, yeah
When stormy weather comes around
It was made in heaven
When sunny skies break through behind the clouds
I wish it could last forever, yeah
Wish it could last forever, forever
I'm playing my roll in history
Looking to find my goal
Taking all this misery
But giving it all my soul
Made in heaven, made in heaven
It was meant to be
Made in heaven, made in heaven
That's what everybody says
Wait and see, it was really meant to be
So plain to see
Yeah, everybody, everybody, everybody tells me so
Yes it was plain to see, yes it was meant to be
Written in the stars Written in the stars
中英文歌詞
Made in Heaven
天堂製造
I'm taking my ride with destiny
我聽憑天意Willing to pay my part
也樂意扮演我的角色Living with painful memories
溺於憂傷的憶念中
Loving with all my heart
用盡一切去愛
Made in heaven, made in heaven
天命已定,天命已定
It was all meant to be, yeah
一切都早已注定如此
Made in heaven,made in heaven
天命已定,天命已定
That's what they say 他們都那么說
Can't you see
你看不到么
That's what everybody says to me
每個人都這樣對我說 Can't you see
你看不到么
Oh I know, I know, I know that it′s true
噢,我知道,我知道,這是真的
Yes it's really meant to be
是的,一切都早已注定如此Deep in my heart
深藏我心
I'm having to learn to pay the price
我必須學會付出代價They're turning me upside down
他們正將我置於死地
Waiting for possibilities
等待著所有時機
Don't see too many around
別經歷太多的曲折
Made in heaven, made in heaven
天命已定,天命已定
It's for all to see
是我們都要面對的
Made in heaven, made in heaven
天命已定,天命已定
That's what everybody says everybody says to me
那便是每個人說的 每個人告訴我的
It was really meant to be
一切都早已注定如此
Oh can't you see
噢,你看不到么
Yeah, everybody, everybody says
是啊,每個人,每個人,都這樣說
Yes it was meant to be
是的,一切都早已注定如此
Yeah, yeah
是啊,是啊
When stormy weather comes around
當風暴席捲
It was made in heaven
一切都是命中注定
When sunny skies break through behind the clouds
當晴空衝破層層陰霾
I wish it could last forever, yeah
我希望這能永存,yeah~
Wish it could last forever, forever
希望這能永存,永遠
I'm playing my roll in history
我在歷史中扮演著自己的角色
Looking to find my goal
去尋找自己的目標
Taking all this misery
接受所有的不幸
But giving it all my soul
還以我全部的靈魂
Made in heaven, made in heaven
天命已定,天命已定
It was meant to be
一切都早已注定如此
Made in heaven, made in heaven
天命已定,天命已定
That's what everybody says
每個人都這樣說
Wait and see, it was really meant to be
等待時間的見證,這一切都早已注定如此
So plain to see
顯而易見
Yeah, everybody, everybody, everybody tells me so
是啊,每個人,每個人,每個人都告訴我如此
Yes it was plain to see, yes it was meant to be
是的,這一切顯而易見,是的,這一切就是命中注定
Written in the stars Written in the stars
執筆於星輝中 執筆於星輝中