歌曲簡介
letting go 中文翻譯:放手
歌手:Jo De La Rosa
國籍:美國
歌曲:《Letting Go》
專輯:《Unscripted》
發行時間:2008年8月19日
歌手簡介
Jo De La Rosa來自美國北卡羅萊納州的奧蘭治縣,於2008年下半年正式出道,並在8月19日發行了首張專輯《unscripted》。 首張專輯不但有舞曲風格的歌曲,還有抒情的流行歌曲。Jo還錄製了兩首西班牙語歌曲。
無論是Jo De La Rosa富有魅力的嗓音,還是張揚而不喧鬧的編曲,都賦予了整張專輯不可抵擋的吸引力。
“這張專輯的音樂風格非常鮮明,聽起來性感,清新而有活力。我想這會是很多的女孩子在準備她們的周末約會時喜歡聽的歌。這是一張很有意思的專輯。”Jo De La Rosa說道。
專輯簡介
《Unscripted》專輯歌曲:
1 You Can't Control Me -- Jo De La Rosa
2 Look But Don't Touch -- Jo De La Rosa
3 Rumors -- Jo De La Rosa
4 Letting Go -- Jo De La Rosa
5 Lah Dee Dah -- Jo De La Rosa
6 Rhythm of Your Soul -- Jo De La Rosa
7 State of Insane -- Jo De La Rosa
8 Honestly -- Jo De La Rosa
9 Seductively -- Jo De La Rosa
10 A Little Inspiration -- Jo De La Rosa
11 Puedes Vermes Sin Tocar -- Jo De La Rosa
12 Al Ritmo de Tu Amor -- Jo De La Rosa
中英歌詞
Jo De La Rosa - 《Letting Go》
Gotta get myself together
必須整理自己的心情
Try to make it through tonight
一定要堅持過今晚
Tell myself the way we were never broken
要告訴自己我們從來沒有分手
There was times I thought I might be
有時候我覺得我在
Finding ways to make it right
尋找方法讓事情變得正確
That you walked away and opened up my eyes
但是你的離開讓我睜開眼睛
Now I see that I have been wasting time
終於明白我一直在浪費時間
I had a picture of us painted in my mind
我的腦海中一直有我們在一起的畫面
Now it's fading and there was nothing left to do
現在它不斷褪色(消失),但已無法改變
Letting go, coz I know, you were only half way there
放手, 因為我知道,你只走了一半
Eventhough we were close
雖然我們曾經很親密
I was holding on just long enough to know
我一直在堅持,久到知道
I should be letting go
我該放手了
I should be letting go
我該放手了
Thinking back on when you used to
回憶起你曾經
Fill my head with frantic words
對我說出愛言
Wishing now that I refuse to listen
現在我真希望當時拒絕去聽
How did I ever let it happen
我怎么會讓事情發生
Never thought I would never say
永遠也想不到會說出
Gotta leave this life and all the foolish pain
要放棄現在生活和傻傻的疼痛
Now I see that I have been wasting time
終於明白我一直在浪費時間
I had a picture of us painted in my mind
我的腦海中一直有我們一起的畫面
Now it's fading and there was nothing left to do
現在它不斷褪色(消失),但已無法改變
Letting go, coz I know, you were only half way there
放手, 因為我知道,你只走了一半
Eventhough we were close
雖然我們曾經很親密
I was holding on just long enough to know
我一直在堅持,久到知道
I should be letting go
我該放手了
I should be letting go
我該放手了
Now I see that I have been wasting time
終於明白我一直在浪費時間
I had a picture of us painted in my mind
我的腦海中一直有我們在一起的畫面
Now it's fading and there was nothing left to do
現在它不斷褪色(消失),但已無法改變
Letting go, coz I know, you were only half way there
放手, 因為我知道,我們只走了一半
Eventhough we were close
雖然我們曾經很親密
I was holding on just long enough to know
我一直堅持到我知道
I should be letting go
我該放手了
I should be letting go
我該放手了