相關詞條
-
梁坤[中國人民大學文學院教授]
)《20世紀俄語作家史論》,北嶽文藝出版社,2000科研項目(1)“外國文學教程...基金資助),中國人民大學出版社,2007《20世紀俄語作家史論...文藝》2009 年第4期(5)《20世紀俄羅斯文學中的基督復活主題...
人物經歷 主講課程 研究方向 主要貢獻 獲獎記錄 -
新編外國文學史:外國文學史名著批評經典
——20世紀俄羅斯文學主題的宗教文化闡釋》(北京市社會科學理論著作出版基金資助),中國人民大學出版社,2007《20世紀俄語作家史論》,北嶽...精品課程教材建設計畫項目,合作主持)“20世紀西方文學的宗教意識”(教育部...
作者簡介 內容簡介 目錄 -
王珂[福建師範大學教授]
三聯書店2004年版,21萬字3、《新詩詩體生成史論》,九州出版社...作家》,1991年2期9、《認識楊牧——論楊牧的抒情詩》,《中國西部文學...》,《民族作家》,1992年5期17、《詩窮而後工——論夏羊的抒情藝術...
人物經歷 主要貢獻 主要課題 論文著作 獲獎記錄 -
翻譯[信息轉換與傳播行為]
概念1.口譯(interpretation)或進行口譯的人(interpreter)(口譯又稱:口語翻譯),一種職業。2.筆譯(...
概念 平台 形式 分類 要求 -
高榮國
人物經歷湖南師範大學外語系俄語專業(1989年-1993年)湖南師範大學外國語學院俄語語言文學碩士學位(1993年-1996年)上海師範...(2012年至今)研究領域和方向俄語語言文學、比較文學與世界文學、國別...
人物經歷 研究領域和方向 學術成果 主要貢獻 -
高榮國[湖南師範大學外國語學院副院長]
人物經歷湖南師範大學外語系俄語專業(1989年-1993年)湖南師範大學外國語學院俄語語言文學碩士學位(1993年-1996年)上海師範...(2012年至今)研究領域和方向俄語語言文學、比較文學與世界文學、國別...
人物經歷 研究領域和方向 學術成果 主要貢獻 -
翻譯
定義翻譯翻譯是指將已有的作品用不同的語言文字再現。翻譯並不是機械的翻轉,它需要巧妙地運用另一種語言藝術,完整而準確地再現這一作品...
定義 簡介 翻譯在西方歷史 中國的翻譯 語言翻譯 -
fanyi
翻譯 目錄 翻譯在西方歷史 中國的翻譯 語言上的翻譯 生物化學名詞中的“翻譯”: Pstch Repuared ...
-
陳建華[文學家]
中文系世界文學專業研究生畢業,獲文學碩士學位。主要著作有《20世紀中俄文學關係》、《中國俄蘇文學研究史論》、《俄國作家與中國文化》、《當代蘇俄文學...比較文學》和《俄語語言文學研究》等刊物編委、中國外國文學學會理事、中國...
人物簡介 社會兼職 學術成果 -
陳建華[華東師範大學中文系教授]
研究生畢業,獲文學碩士學位。主要著作有《20世紀中俄文學關係》、《中國俄蘇文學研究史論》、《俄國作家與中國文化》、《當代蘇俄文學史綱》、《托爾斯泰傳...大學俄羅斯語言文學研究中心學術委員、《中國比較文學》和《俄語語言文學研究...
人物經歷 研究方向 主講課程 主要貢獻